The Birthday - Dakishimetai - traduction des paroles en allemand

Dakishimetai - The Birthdaytraduction en allemand




Dakishimetai
Ich will dich umarmen
星と毛布の間に
Zwischen den Sternen und der Decke
棲んでる魔物は
lebt ein Dämon,
お前をどん底に
der dich in den Abgrund
何度でも突き落とす
immer wieder hinunterstößt.
海とコンクリート
Das Meer und der Beton,
どちらが強いか
was stärker ist,
わかりきったことさ
ist doch klar,
誰に聞かなくても
da muss man niemanden fragen.
俺は決めたんだ
Ich habe beschlossen,
あのクズ共から
diesen Mistkerlen
世界を奪い返すって
die Welt wegzunehmen
それで青に還すんだ
und sie wieder blau zu machen.
その後でお前を
Und danach werde ich dich
根こそぎ抱きしめてやる
mit Haut und Haar umarmen.
気付かないくらい
Einen so leisen Regen,
静かな雨を
dass man ihn kaum bemerkt,
君は見上げてる
schaust du an,
唇を噛んで
beißt dir auf die Lippen,
まるで祈るように
als würdest du beten.
俺は決めたんだ
Ich habe beschlossen,
あのクズ共から
diesen Mistkerlen
世界を奪い返すって
die Welt wegzunehmen
それで青に還すんだ
und sie wieder blau zu machen.
その後でお前を
Und danach werde ich dich
根こそぎ抱きしめてやる
mit Haut und Haar umarmen.
SF映画 地球は
Im Science-Fiction-Film ist die Erde
助かった 今頃エイリアン
gerettet. Wo die Aliens wohl
どこへ行って
jetzt sind und
どうやって 生きてんだろう
wie sie wohl leben?
俺は少し 後味が悪くて
Ich fühle mich etwas unwohl dabei,
だから君を抱きしめた
deshalb habe ich dich umarmt.
俺は決めたんだ
Ich habe beschlossen,
あのクズ共から
diesen Mistkerlen
世界を奪い返すって
die Welt wegzunehmen
それで青に還すんだ
und sie wieder blau zu machen.
その後でお前を
Und danach werde ich dich
根こそぎ抱きしめてやる
mit Haut und Haar umarmen.
天使が消えたんだ
Der Engel ist verschwunden
俺らの街から
aus unserer Stadt.
だから奪い返すって
Deshalb nehme ich sie zurück
それで青に還すんだ
und mache sie wieder blau.
その後で抱きしめてやる
Danach werde ich dich umarmen.





Writer(s): チバ ユウスケ, The Birthday


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.