The Black Crowes - A Conspiracy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Black Crowes - A Conspiracy




A Conspiracy
Заговор
Look here
Послушай,
Did you ever hear
Ты когда-нибудь слышала
The one about last year?
Историю про прошлый год?
Said, "It was all a lie
Говорили: "Всё это было ложью,
Ain't it funny how the time flies"
Забавно, как летит время"
Said, "What we gonna do, baby?
Сказали: "Что нам делать, милая?
What's left for us to prove?
Что нам еще доказывать?
Never stolen nothin', not a thing"
Никогда ничего не крал"
Said, "I've always
Сказал: всегда
Tried to stay away
Старался держаться подальше
Form this year's big thing
От главной темы этого года
It ain't as easy as it seems
Не так просто, как кажется,
To find a mutual dream, yeah"
Найти общую мечту, да"
Well, can you tell me wrong from right?
Ну, можешь ли ты отличить плохое от хорошего?
Well, do you know when to freeze or take flight?
Знаешь ли ты, когда замереть, а когда бежать?
You tell me more or less
Скажи мне больше или меньше
I got to know, confess
Я должен знать, признайся
Oh yes, don't neglect me, no, no
О да, не пренебрегай мной, нет, нет
Come on an' be, be my conspiracy, yeah
Давай, будь моим заговором, да
No, no, don't neglect me, baby
Нет, нет, не пренебрегай мной, милая
Come on an' be, be my conspiracy, yeah
Давай, будь моим заговором, да
So now you got a question
Итак, теперь у тебя есть вопрос
About your answer, yeah, yeah, yeah
На твой ответ, да, да, да
Well, try your Adam's apple
Ну, попробуй свой кадык
Oh, you talk it, try it, like it right
О, ты говоришь это, пробуешь, тебе нравится
Say, do you wanna to fight?
Скажи, ты хочешь драться?
Well alright, say, let's step outside
Ну хорошо, давай выйдем на улицу
I got tradition, it's an addition
У меня есть традиции, это дополнение
My definition, it don't hold me back
Мое определение, оно меня не сдерживает
Well, what you think about that?
Ну, что ты об этом думаешь?
What you don't understand?
Чего ты не понимаешь?
This is a very old land
Это очень старая земля
So, can you tell me wrong from right?
Итак, можешь ли ты отличить плохое от хорошего?
Come on, do you know when to freeze or take flight?
Давай, знаешь ли ты, когда замереть, а когда бежать?
Do you tell me more or less?
Скажешь мне больше или меньше?
'Cause I got to know, confess
Потому что я должен знать, признайся
Yeah, say, don't neglect me, no, no
Да, говорю, не пренебрегай мной, нет, нет
Come on an' be, be my conspiracy
Давай, будь моим заговором
No, no, baby, don't neglect me, yeah
Нет, нет, милая, не пренебрегай мной, да
Just want to, come on be my, my conspiracy, yeah
Просто хочу, чтобы ты была моим заговором, да
Gotta know baby, I gotta know
Должен знать, милая, я должен знать
Can you tell me wrong from right?
Можешь ли ты отличить плохое от хорошего?
Do you, do you know when to freeze or take flight?
Ты, ты знаешь, когда замереть, а когда бежать?
Can you tell me more or less?
Можешь ли ты сказать мне больше или меньше?
I gotta know, confess, oh yeah
Я должен знать, признайся, о да
Don't neglect me, no, no
Не пренебрегай мной, нет, нет
Come on an' be, be my conspiracy, yeah
Давай, будь моим заговором, да
I don't know, no, no, don't neglect me, baby
Я не знаю, нет, нет, не пренебрегай мной, милая
Because I want to, to be my conspiracy
Потому что я хочу, чтобы ты была моим заговором
I said, no, no, don't neglect me, baby
Я сказал, нет, нет, не пренебрегай мной, милая
'Cause I want to, put down my conspiracy, yeah
Потому что я хочу, чтобы ты стала моим заговором, да
I tell you an' I beg you an' I beg you an' I pray
Я говорю тебе, и умоляю тебя, и умоляю тебя, и молюсь
And I pray, every night an' every, my conspiracy, yeah
И молюсь, каждую ночь и каждый, мой заговор, да





Writer(s): Chris Robinson, Rich Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.