Paroles et traduction The Black Crowes - Exit
Never
fought
with
these
dark
clouds
Никогда
не
боролся
с
этими
темными
тучами.
Nor
the
handful
of
rain
Ни
капли
дождя.
Today
my
dust
hit
my
pavement
Сегодня
моя
пыль
упала
на
тротуар.
Went
overboard
again
Опять
за
борт.
Yeah
I′ve
heard
all
the
songs
of
protest
Да
я
слышал
все
песни
протеста
So
much
reason
for
the
rage
Так
много
причин
для
ярости.
People
so
blind
in
their
conquest
Люди
так
слепы
в
своем
завоевании.
They
forgot
the
title
page
Они
забыли
титульный
лист.
So
don't
you
pity
me
Так
что
не
надо
меня
жалеть.
Misplace
my
intentions
Превратно
расставьте
мои
намерения
Don′t,
don't
mistake
me
Не
пойми
меня
неправильно.
This
is
no
illusion
Это
не
иллюзия.
This
is
an
exit
Это
выход.
Baby
I've
been
your
trophy
Детка,
я
был
твоим
трофеем.
Yes
I′ve
been
your
hole
Да,
я
был
твоей
дырой.
Well
I
been
your
constellations
your
constitution
Что
ж,
я
был
твоим
созвездием,
твоим
телосложением.
I′ve
even
been
your
parole
Я
даже
был
твоим
условно-досрочным
освобождением.
So
if
you
want
to
beat
me
Так
что
если
ты
хочешь
победить
меня
Be
prepared
for
a
shock
Будьте
готовы
к
шоку.
Cause
baby
baby,
with
your
crime
yeah
Потому
что,
детка,
детка,
с
твоим
преступлением,
да
You
will
find,
who
holds
the
key
and
who
holds
the
lock
Ты
узнаешь,
у
кого
ключ,
а
у
кого
замок.
So
don't
you
pity
me
Так
что
не
надо
меня
жалеть.
Call
me
a
desert
Зови
меня
пустыней.
Don′t
mistake
me
Не
пойми
меня
неправильно.
Call
me
deserter
Называй
меня
дезертиром.
This
is
an
exit
Это
выход.
So
don't
you
pity
me
Так
что
не
надо
меня
жалеть.
Don′t
misplace
my
intentions
Не
путайте
мои
намерения.
Don't
mistake
me
Не
пойми
меня
неправильно.
This
is
no
illusion
Это
не
иллюзия.
This
is
an
exit
Это
выход.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard S Robinson, Christopher Mark Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.