Paroles et traduction The Black Crowes - Sting Me - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sting Me - Live
Ужали меня - Концертная запись
If
you
feel
like
a
riot,
then
don′t
you
deny
it
Если
ты
чувствуешь
себя
бунтаркой,
то
не
отрицай
этого
Put
your
good
foot
forward
Сделай
шаг
вперед
No
need
for
heroics,
I
just
want
you
to
show
it
Не
нужно
геройств,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
показала
это
Now's
the
time
to
shine
Сейчас
самое
время
сиять
Your
independence
is
a
half-assed
deliverance
Твоя
независимость
— это
жалкая
отговорка
The
train
left
the
station
Поезд
ушел
со
станции
The
recognition
of
the
same
old
condition
Признание
того
же
старого
состояния
Your
symptoms
showing
through
Твои
симптомы
налицо
Well,
regardless
of
the
truth
Несмотря
на
правду
You
still
act
so
aloof
Ты
все
еще
ведешь
себя
так
отстраненно
In
the
face
of
your
judge
and
jury
Перед
лицом
своего
судьи
и
присяжных
You
got
the
nerve
to
say
not
guilty
У
тебя
хватает
наглости
говорить,
что
ты
невиновна
Can
you
sting
me,
yeah
Можешь
ли
ты
ужалить
меня,
да
Can
you
sting
me,
ooh
Можешь
ли
ты
ужалить
меня,
ох
Can
you
sting
me
Можешь
ли
ты
ужалить
меня
Can
you
sting
me
right
to
my
rotten
bones
Можешь
ли
ты
ужалить
меня
прямо
до
мозга
костей
Yeah,
right
down
to
Да,
прямо
до
Well,
the
bell
rings
out
for
the
crimes
of
the
century
Колокол
звонит
по
преступлениям
века
Courtesy
of
your
mother
Благодаря
твоей
матери
Well,
the
sign
reads
welcome
to
the
valley
of
discovery
Знак
гласит:
добро
пожаловать
в
долину
открытий
Look
at
what
money
can
buy
Посмотри,
что
можно
купить
за
деньги
Sons
and
daughters
better
open
your
eyes
Сыновья
и
дочери,
откройте
глаза
Tell
me
what
you′re
seeing
Скажи
мне,
что
ты
видишь
'Cause
this
submission
is
a
tired
tradition
Потому
что
это
подчинение
— устаревшая
традиция
It's
everyone′s
sacrifice
Это
жертва
каждого
Oh,
believe
you
me
О,
поверь
мне
I′ve
got
nothing
up
my
sleeve
У
меня
ничего
нет
в
рукаве
'Cept
this
heart
and
a
chip
on
my
shoulder
Кроме
этого
сердца
и
обиды
You
see,
I′m
young
and
I'm
not
getting
older
Видишь
ли,
я
молод
и
не
старею
Can
you
sting
me
Можешь
ли
ты
ужалить
меня
Can
you
sting
me,
ooh
yeah
Можешь
ли
ты
ужалить
меня,
ох
да
Can
you
sting
me
Можешь
ли
ты
ужалить
меня
Can
you
sting
me
right
to
my
rotten
bones
Можешь
ли
ты
ужалить
меня
прямо
до
мозга
костей
Ooh,
come
on
my
sweet
young
thing
О,
давай,
моя
сладкая
юная
штучка
What
new
things
you
wanna
show
me
today
Что
нового
ты
хочешь
показать
мне
сегодня
I
got
one
question,
believe
it′s
subjective
У
меня
есть
один
вопрос,
думаю,
он
субъективен
What
is
a
wasp
without
her
sting?
Что
такое
оса
без
своего
жала?
I
don't
mean
to
sound
bitter
Я
не
хочу
показаться
озлобленным
Yeah
you
touch
me
baby
just
like
murder
Да,
ты
трогаешь
меня,
детка,
словно
убиваешь
Living
ain′t
so
easy
Жить
не
так
просто
When
all
I
want
from
you
is
to
sting
me
Когда
все,
чего
я
хочу
от
тебя,
это
чтобы
ты
ужалила
меня
Can
you
sting
me
Можешь
ли
ты
ужалить
меня
Can
you
sting
me,
oh
yeah
Можешь
ли
ты
ужалить
меня,
о
да
Can
you
sting
me
Можешь
ли
ты
ужалить
меня
Can
you
sting
me
Можешь
ли
ты
ужалить
меня
Can
you
sting
me
Можешь
ли
ты
ужалить
меня
Can
you
sting
me
Можешь
ли
ты
ужалить
меня
You
wanna
sting
me
Ты
хочешь
ужалить
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Robinson, Rich S. Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.