The Black Dahlia Murder - The Advent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Black Dahlia Murder - The Advent




The Advent
Пришествие
The dawn has broken crimson this day of defloration
Рассвет пробился багрянцем, в этот день осквернения,
Ironclad reclamation across the frozen dale fearlessly
Железный реванш по всей замерзшей долине, бесстрашно.
Cold dominion our soldiers take formation the tundras
Холодное владычество, наши солдаты строятся, тундры
Desolation some call it hell but its our home we have to
Пустынность, некоторые называют это адом, но это наш дом, мы должны
Fight there is no turning back our legions storm ice
Сражаться, нет пути назад, наши легионы штурмуют ледяные
Covered fields our blood runs cold endure our winter
Поля, наша кровь стынет, выдержать нашу зиму
Thirty fold with vorpal blades imperial into the white abyss we go
В тридцать раз сильнее, с волшебными клинками, имперски, в белую бездну мы идем.
The advent is here dawn of the antichrist they tread our
Пришествие здесь, рассвет антихриста, они топчут наш
World on borrowed time pushed back amongst the
Мир, в долг взятое время, отброшенные во тьму,
Shadows disguised for centuries the time is now to rise
Скрытые веками, время пришло подняться
And crush our christian enemies
И сокрушить наших христианских врагов.
Its time to strike there is no second chance our brethren
Время нанести удар, нет второго шанса, наши братья
Swarm with sword and shield its time to die for our
Наполняют рой мечом и щитом, время умереть за нашего
Christian enemy
Христианского врага.
To no law of mercy shall we yield god fearing blood
Никакой пощады мы не окажем, богобоязненная кровь
Stains red the field the conquest grows near dawn of the
Окрашивает поле в красный цвет, завоевание близко, рассвет
End of christ poisoned our young for the last time oh to
Конца Христа, отравившего нашу юность в последний раз, о,
Slay their lord divine
Убить их божественного господина.
Empire laden on frost ivory towers dipped in crystalline
Империя покоится на морозе, башни из слоновой кости, окутанные кристальным
Gloss my frozen kingdom we are cold in the heart of
Блеском, мое ледяное королевство, мы холодны в сердце
Glaives of ice we wield white wolves of victory march
Ледяных клинков, что мы держим, белые волки победы маршируют.
Resistance to books of fictions insistence upon
Сопротивление книгам вымысла, настойчивое требование
Beheading jesus pestilence for all believers defenseless
Обезглавить Иисуса, мор для всех верующих, беззащитных
Against the great deceiver
Против великого обманщика.
The advent is here dawn of the antichrist they tread our
Пришествие здесь, рассвет антихриста, они топчут наш
World on borrowed time the end of christiankind empire
Мир, в долг взятое время, конец христианства, империя
Laden in frost ivory towers dipped in crystalline gloss my
Покоится на морозе, башни из слоновой кости, окутанные кристальным блеском, мое
Frozen kingdom we are cold in the glaives of live we
Ледяное королевство, мы холодны, в ледяных клинках мы
Wield white wolves of victory march
Властвуем, белые волки победы маршируют.
The dawn has broken crimson this day of defloration
Рассвет пробился багрянцем, в этот день осквернения,
Ironclad reclamation across the frozen dale fearlessly
Железный реванш по всей замерзшей долине, бесстрашно.
Cold dominion our soldiers take formation the tundras desolation some call it hell
Холодное владычество, наши солдаты строятся, тундры пустынность, некоторые называют это адом,
But its our home hell
Но это наш дом, ад.





Writer(s): Brian Garrett Eschbach, Trevor Scott Strnad, Alan Michael Cassidy, Ryan Durell Knight, Maxwell James Lavelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.