Paroles et traduction black eyed peas - Like That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Question
for
the
ages
Вопрос
на
века.
What's
going
on
with
my
back
pages?
Что
происходит
с
моими
задними
страницами?
Rappers
wanna
be
down,
but
listen
listen
Рэперы
хотят
быть
внизу,
но
слушай,
слушай.
You
got
to
feel
it
within
your
body
and
your
spirit
Ты
должен
чувствовать
это
в
своем
теле
и
в
своем
духе.
When
you
listen
to
the
rhythm
(come
on)
Когда
слушаешь
ритм
(давай!)
It's
the
abstract
Will's
on
the
beat
Это
абстрактное
завещание
в
ритме.
Women
all
around
the
globe,
the
world
Женщины
по
всему
миру,
по
всему
миру,
You
got
to
follow
me
ты
должен
следовать
за
мной.
Change
your
history,
categories
Измени
свою
историю,
категории.
Different
people
in
the
same
territories
Разные
люди
на
одной
и
той
же
территории.
Hip-hop
in
here
for
my
Black
Eyed
Peas
Хип-хоп
здесь
для
моего
черного
горошка.
So
watch
it
watch
it
be
marveled
on
the
speakers
please
Так
что
смотрите,
смотрите,
как
это
будет
чудесно
на
динамиках,
пожалуйста.
'Cause
they
gonna
marvel
and
shake
the
ground
Потому
что
они
будут
восхищаться
и
трясти
землей.
Break
addles
break
the
sound
Сломай
аддлз,
сломай
звук.
Fill
the
embraceful
pound
Наполни
свой
полный
объятий
фунт.
Treat
all
the
things
profound
Относись
ко
всему
глубоко.
If
you
wanna
dude
to
help
you
out
Если
ты
хочешь,
чувак,
помочь
тебе.
Make
it
cool
around
your
friends
without
smoking
now
Успокойся
вокруг
своих
друзей,
не
куря
сейчас.
Play
the
song
kinda
loud,
it
could
help
you
out
Сыграй
эту
песню
немного
громче,
это
может
помочь
тебе.
And
you
could
work
it
out,
yeah
you
could
work
it
out
И
ты
могла
бы
все
уладить,
да,
ты
могла
бы
все
уладить.
It's
like
that,
and
a
Вот
так
вот,
и
...
And
we
got
it
like
that
(like
that)
И
у
нас
все
вот
так
(вот
так).
You
know
we
got
it
like
that
(like
that)
Ты
знаешь,
у
нас
все
именно
так
(вот
так).
Y'all
we
got
it
like
that
(like
that)
У
вас
у
нас
все
вот
так
(вот
так).
It's
like
that,
like
that
(like
that)
Вот
так,
вот
так
(вот
так).
Y'all
we
got
it
like
that
(like
that)
У
вас
у
нас
все
вот
так
(вот
так).
You
know
we
got
it
like
that
(like
that)
Ты
знаешь,
у
нас
все
именно
так
(вот
так).
Yeah
we
got
it
like
that
(like
that)
Да,
у
нас
все
именно
так
(вот
так).
It's
like
that
Вот
так
...
'Cause
I
got
it
like
that
Потому
что
у
меня
все
именно
так.
And
I
got
it
like
that
also
И
у
меня
это
тоже
получилось.
Got
a
style
that's
way
out
like
Bosto
У
меня
есть
стиль,
который
похож
на
Bosto.
You
know
I'm
a
crook
a
nigga
like
Chocko
Ты
знаешь,
я
жулик,
ниггер,
как
Чоко.
Steady
jumpin'
around
like
it's
heavy
cargo
Постоянно
прыгаю,
как
будто
это
тяжелый
груз.
(Can
I
kick
it?)
Yup,
really
far
though
(Могу
ли
я
пнуть
его?)
Да,
действительно
далеко.
From
El
Segundo
to
Toronto
Из
Эль-Сегундо
в
Торонто.
I
once
hit
a
girl
up
in
Chicago
Однажды
я
сбил
девушку
в
Чикаго.
But
I'd
never
say
who
unless
my
name
was
Tanto
Но
я
бы
никогда
не
сказал,
Кто,
если
бы
меня
не
звали
Танто.
Yup,
you
know
how
the
date
rape
go
Да,
ты
знаешь,
как
проходит
изнасилование
на
свидании.
'Cause
we
show
the
classic
example
Потому
что
мы
показываем
классический
пример.
Now
they
know
the
Peas
collect
the
dough
Теперь
они
знают,
что
горох
собирает
бабло.
So
they
knocking
on
our
door
like
we
was
Fargo
И
они
стучатся
в
нашу
дверь,
словно
мы
были
Фарго.
Yup,
they
see
me
in
a
Will.I.Am
suit
Да,
они
видят
меня
в
...
Will.I.Am
костюм.
But
I
wasn't
that
cute
when
I
didn't
have
the
loot
Но
я
не
был
таким
милым,
когда
у
меня
не
было
бабла.
And
I
don't
smoke
birds
И
я
не
курю
птиц.
But
I'm
still
real
nice
with
the
birds
Но
я
по-прежнему
очень
мил
с
птицами.
So
fuck
(hey!)
what
you
heard
Так
ебать
(Эй!),
что
ты
слышал?
'Cause
we
got
it
like
that
Потому
что
у
нас
все
именно
так.
And
we
got
it
like
that
(like
that)
И
у
нас
все
вот
так
(вот
так).
You
know
we
got
it
like
that
(like
that)
Ты
знаешь,
у
нас
все
именно
так
(вот
так).
Y'all
we
got
it
like
that
(like
that)
У
вас
у
нас
все
вот
так
(вот
так).
It's
like
that,
like
that
(like
that)
Вот
так,
вот
так
(вот
так).
Y'all
we
got
it
like
that
(like
that)
У
вас
у
нас
все
вот
так
(вот
так).
You
know
we
got
it
like
that
(like
that)
Ты
знаешь,
у
нас
все
именно
так
(вот
так).
Yeah,
we
got
it
like
that
(like
that)
Да,
у
нас
все
именно
так
(вот
так).
Talib,
just
hit
'em
like
that
Талиб,
просто
ударь
их
вот
так.
I'm
from
the
jungle,
brother,
and
I
got
it
like
that
Я
из
джунглей,
брат,
и
у
меня
все
так
получилось.
Yo,
my
life
got
me
running
through
a
maze
like
a
white
rat
Йоу,
моя
жизнь
заставила
меня
бежать
через
лабиринт,
как
белую
крысу.
I
need
a
shot
at
ramming
like
my
rap
Мне
нужен
шанс,
чтобы
таранить,
как
мой
рэп.
It's
like
the
yak
is
the
fights
Как
будто
Як-это
драки.
That
got
me
spillin'
on
the
right
track
Это
заставило
меня
пролиться
на
верный
путь.
And
I
like
this
Will
so
I
might
get
ill
И
мне
нравится
эта
воля,
так
что
я
могу
заболеть.
On
the
mics
somebody
might
get
killed
На
микрофонах
кого-то
могут
убить.
So
many
damn
rappers
there's
a
stifle
in
heaven
Так
много
проклятых
рэперов,
в
раю
душно.
My
tongue
is
a
weapon
and
plus
when
Мой
язык-оружие,
и
плюс,
когда
...
I
bust
all
this
stuff
with
Legend
Я
разрушаю
все
это
легендами.
When
this
Brooklyn
MC
come
after
you
Когда
этот
Бруклинский
MC
придет
за
тобой.
You
be
running
like
I
herd
a
carrel
at
Murdell
Avenue
Ты
бежишь,
как
будто
я
пасу
Каррель
на
Мерделл
Авеню.
There
we
yattin'
that
ain't
pretty
that's
the
attitude
Там
мы
болтаем,
это
не
красиво,
это
отношение.
To
be
at
Fight
Club,
even
Brad
had
to
crack
a
tooth
Чтобы
быть
в
Бойцовском
клубе,
даже
Брэду
пришлось
сломать
зуб.
Stare
into
the
sun,
they
try
to
copy
Всматриваются
в
солнце,
пытаются
скопировать.
Let
your
eyes
get
used
to
the
light
Позволь
своим
глазам
привыкнуть
к
свету,
Because
you
gotta
watch
me
потому
что
ты
должен
смотреть
на
меня.
Sneak
up
on
you
like
sake
Подкрадываюсь
к
тебе,
как
саке.
My
lyrics
get
out
a
split
atom
like
Hiroshima
and
Nagasaki
Мои
слова
выходят
из
раскола
атома,
как
Хиросима
и
Нагасаки.
It's
the
Apl.De.Ap
in
the
lab
with
the
rap
Это
Apl.
De.
Ap
в
лаборатории
с
рэпом.
Demonstrate
how
we
act,
we
attack
any
track
Покажем,
как
мы
действуем,
мы
атакуем
любой
трек.
It's
the
Black
Eyed
Peas
and
we
back
with
the
facts
Это
черный
горох
с
глазами,
и
мы
возвращаемся
к
фактам.
Start
with
the
fat
skills
that
rose
in
the
past
Начни
с
Толстых
умений,
которые
выросли
в
прошлом.
We
got
it
like
how
you
know
how
to
beast
rocks
У
нас
все
так,
как
будто
ты
знаешь,
как
звериные
скалы.
Entertain
you,
see
you
soon
at
the
next
spot
Развлекаю
тебя,
скоро
увидимся
на
следующем
месте.
The
crew
got
you
bouncing
and
dropping
your
eye
Команда
заставила
тебя
подпрыгивать
и
опускать
глаза.
Making
you
Заставляю
тебя
...
Tss
tsss
tsss,
I'm
a
roll
with
the
hot
Tss
tsss
tsss,
я-ролл
с
горячим.
I'm
a
flow
from
the
soul
when
you
can't
hold
me
back
Я-поток
души,
когда
ты
не
можешь
удержать
меня.
Ke-ke-keep
on
keep
on
rolling
the
track
Ke-ke-продолжай,
продолжай
катить
трек,
I'm
a
simply
simply
always
attach
я
просто
всегда
просто
прикрепляюсь.
Jeepney
Music
by
Apl.De.Ap
Музыка
Jeepney
от
Apl.De.Ap.
From
L.A
to
Philippines
we
bridging
the
gap
От
Лос-Анджелеса
до
Филиппин
мы
преодолеем
этот
разрыв.
We
got
it
like
that
you
know
we
got
it
like
that
У
нас
все
так,
ты
знаешь,
у
нас
все
так.
Like
we
got
it
like
that
y'all
Как
будто
у
нас
все
так
и
есть.
And
we
got
it
like
that
(like
that)
И
у
нас
все
вот
так
(вот
так).
You
know
we
got
it
like
that
(like
that)
Ты
знаешь,
у
нас
все
именно
так
(вот
так).
Y'all
we
got
it
like
that
(like
that)
У
вас
у
нас
все
вот
так
(вот
так).
It's
like
that,
like
that
(like
that)
Вот
так,
вот
так
(вот
так).
Y'all
we
got
it
like
that
(like
that)
У
вас
у
нас
все
вот
так
(вот
так).
You
know
we
got
it
like
that
(like
that)
Ты
знаешь,
у
нас
все
именно
так
(вот
так).
Yeah
we
got
it
like
that
(like
that)
Да,
у
нас
все
именно
так
(вот
так).
It's
like
that
and
a
Вот
так
вот,
и
...
It's
like
that
and
a
Вот
так
вот,
и
...
My
man
Q-Tip
in
the
house
Мой
друг,
Q-Tip
в
доме.
Cee-lo
you
know
he's
in
the
house
Си-Ло,
ты
знаешь,
что
он
в
доме.
My
man
John
Legend's
in
the
house
Мой
мужчина
Джон
легенда
в
доме.
Talib
Kwali
will
work
it
out
Талиб
Квали
все
уладит.
My
man
Apl.De
is
in
the
house
Мой
друг.
Apl.De
находится
в
доме.
Will.I.Am
is
definitely
in
the
house
Will.I.Am
определенно
в
доме.
Fergie
Ferg
is
in
the
house
Ферги
Ферг
в
доме.
Whadup
to
De
La,
shout
'em
out
Уодап-Де-Ла,
выкрикивай
их!
Drew
hip-hop
music
now
Дрю
хип-хоп
музыку
сейчас.
Positive
vibes,
no
doubt
Несомненно,
положительные
флюиды.
My
man
Ali
Muhammed's
in
the
house
Мой
мужчина
Али
Мохаммед
в
доме.
My
man
Shahid's
in
the
house
Мой
мужчина,
Шахид
в
доме.
You
know
I'm
in
the
house
Ты
знаешь,
что
я
в
доме.
Black
Eyed
Peas
represent
sellin'
out
Черноглазый
горох-это
то,
что
он
продает.
Black
Eyed
Peas
represent
sellin'
out
Черноглазый
горох-это
то,
что
он
продает.
Black
Eyed
Peas
represent
sellin'
out
Черноглазый
горох-это
то,
что
он
продает.
It's
like
that
da-da
Это
похоже
на
Да-да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LESLIE BRICUSSE, KAMAAL FAREED, ANTHONY NEWLEY, WILL ADAMS, ALLAN PINEDA, JAIME GOMEZ, NATHANIEL P. HALL, MICHAEL B. SMALL, TALIB K. GREENE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.