Paroles et traduction black eyed peas - MAMACITA
Baby,
ven
conmigo
(Ven
conmigo;
oh-oh)
Детка,
пойдем
со
мной
(пойдем
со
мной;
о-о)
Baila
(Baila)
Танцуй
(Танцуй)
La
música
e'
testigo,
ya
la
veo,
mamacita
(-ta)
Музыка
e
' свидетель,
я
вижу
ее,
mamacita
(-
та)
Louis
Vuitton
en
su
vestido
(Su
vestido)
Louis
Vuitton
в
ее
платье
(ее
платье)
Diamante,
le
gusta
cuando
al
oído
yo
le
digo,
eh-eh
Даймонд,
ему
нравится,
когда
я
говорю
ему,
Э-э,
Mamacita,
mamacita
Мамасита,
Мамасита.
Qué
bonita,
mamacita
Какая
красивая,
Мамасита.
Mamacita,
mamacita
Мамасита,
Мамасита.
Qué
bonita,
mamacita
Какая
красивая,
Мамасита.
Ella
no
le
baja,
nunca
tumba
(Nunca
tumba)
Она
не
опускает
его,
никогда
не
могила
(никогда
не
могила)
Siempre
anda
lista
pa'
la
rumba
(Pa'
la
rumba)
Всегда
готов
па
'Ла
румба
(па'
Ла
румба)
Do'
amiga'
que
le
secundan
(Oh-oh)
Do
'друг',
которые
поддерживают
его
(о-о)
Salen
y
gastan
la
funda
(Ey)
Они
выходят
и
тратят
кобуру
(Ey)
Le
gusta
sudar
el
alcohol
(Sudar
el—)
Любит
потеть
алкоголь
(потеть—)
Sola
la
pasa'
mejor
(Pasa')
- Да,
- кивнул
он.)
Vestía'
de
Christian
Dior
Он
был
одет
' Кристиана
Диора
Siempre
llega
cuando
sale
el
sol
Он
всегда
приходит,
когда
солнце
встает.
Dame
de
lo
que
yo
sé,
eh-
Дай
мне
то,
что
я
знаю,
а-
Una
botella
'e
Rosé
Бутылка
' E
Rosé
Que
la
shorty
tiene
sed
Что
коротышка
жаждет
Ese
booty,
mami,
la
rompe
Эта
попа,
мама,
ломает
ее
Ella
tiene
algo
que
hace
que
a
mí
me
guste
У
нее
есть
что-то,
что
мне
нравится.
Ella
tiene
algo
que
hace
que
a
mí
me
guste
У
нее
есть
что-то,
что
мне
нравится.
Im'a
put
you
in
the
mix,
put
you
in
the
mix
Я
положу
тебя
в
микс,
положу
тебя
в
микс.
Put
you
in
the,
put
you
in
the
put
you
in
the
mix,
eh
Put
you
in
the,
put
you
in
the
put
you
in
the
mix,
Эх
Alright,
okay
Алрайт,
хорошо.
I'ma
love
you
all
kinda
ways
I'ma
love
you
all
kinda
ways
But
you
got
me
caliente
Но
ты
получил
меня
роговой
When
you
call
me
"mamacita"
When
you
call
me
" mamacita"
Alright,
uh-huh
Алрайт,
ха-ха.
Oh,
you
got
me
sayin',
"Ooh-la-la"
О,
ты
сказал
мне,
" о-Ла-Ла"
Ay,
Dios
mío,
oh
my
God
О,
Боже
мой,
О
мой
Бог.
Call
me
"mamacita"
Позвони
мне
" Мамасита"
Mamacita,
mamacita
Мамасита,
Мамасита.
Qué
bonita,
mamacita
Какая
красивая,
Мамасита.
Dame
eso,
dame
beso
Дай
мне
это,
поцелуй
меня.
Dame
tu
corazón,
dame
cuerpo
Дай
мне
свое
сердце,
дай
мне
тело.
Mami,
when
you
get
me
body
I'm
won't
let
go
Мама,
когда
ты
получишь
мое
тело,
я
не
позволю
тебе
идти.
You're
the
best,
baby,
yup,
you
special
Ты
лучший,
детка,
да,
ты
особенный.
Damn,
baby,
I
want
what
you
got
Черт,
детка,
я
хочу,
что
у
тебя
есть.
First
time
I
seen
you,
I'm
like,
"Who
that?"
"Кто
это?"
Dame
dulce,
dame
azúcar
Дай
мне
конфету,
дай
мне
сахар.
I
do
what
you
say,
vamos
a
bailar
Я
делаю
то,
что
ты
говоришь,
Давай
потанцуем.
'Cause
I
like
the
way
you
move,
like
this
(Eh)
'Cause
I
like
the
way
you
move,
like
this
(Эх)
I
like
the
way
you
wind
up
your
hips
(Eh)
I
like
the
way
you
wind
up
your
hips
(Эх)
I
like
the
way
you
grind
and
twist
it
(Eh)
I
like
the
way
you
grind
and
twist
it
(Эх)
Hot
damn,
baby,
you
got
me
lit
Горячий
черт,
детка,
ты
получил
меня
горит.
When
you
put
me
in
the
mix
(Ah),
put
me
in
the
mix
(Ah)
When
you
put
me
in
the
mix
(Ах),
put
me
in
the
mix
(Ах))
Put
me
in
the,
put
me
in
the,
put
me
in
the
mix
Put
me
in
the,
put
me
in
the,
put
me
in
the
mix
I'ma
put
you
in
the
mix,
put
you
in
the
mix
Я
положу
тебя
в
микс,
положу
тебя
в
микс.
Put
you
in
the,
put
you
in
the
put
you
in
the
mix,
eh
Put
you
in
the,
put
you
in
the
put
you
in
the
mix,
Эх
Alright,
okay
Алрайт,
хорошо.
I'ma
love
you
all
kinda
ways
I'ma
love
you
all
kinda
ways
Boy,
you
got
me
caliente
Мальчик,
ты
получил
меня
роговой
When
you
call
me
"mamacita"
Когда
ты
зовешь
меня
"Мамасита".
Alright,
uh-huh
Ладно,
ага
...
Boy,
you
got
me
sayin',
"Ooh-la-la"
Парень,
ты
заставил
меня
сказать:
"у-Ла-Ла".
Ay,
Dios
mío,
oh
my
God
Эй,
Диос
Мио,
Боже
мой!
Call
me
"mamacita"
Зови
меня
"Мамасита".
Mamacita,
mamacita
Мамасита,
Мамасита.
Qué
bonita,
mamacita
Qué
bonita,
mamacita.
Eh-oh-oh-oh,
eh
Э-О-О-О-о,
э
...
Put
me
in
the
mix,
put
me
in
your
vida
Впусти
меня
в
смесь,
Впусти
меня
в
свою
жизнь.
Put
me
on
top,
ponme
arriba
Поставь
меня
на
вершину,
понме
Арриба.
Put
me
in
be',
put
me
in
be',
put
me
in
between
ya
Поставь
меня
на
место,
поставь
меня
на
место,
поставь
меня
между
собой.
Mami
got
the
fire
and
I
got
the
gasolina
У
мами
есть
огонь,
а
у
меня-гасолина.
Mueve,
mami,
move
it
on
me
(Eh)
Муэв,
Мами,
двигайся
на
мне!
Sacúdelo,
make
me
a
zombie
(Eh)
Сакудело,
сделай
меня
зомби!
Girl,
make
me
sweat
like
wasabi
(Eh)
Девочка,
заставь
меня
попотеть,
как
васаби.
I
know
I
got
you
wet
like
tsunami
(Eh)
Я
знаю,
что
ты
промокла,
как
цунами.
I
wanna
make
you
my
princesa
(Eh)
Я
хочу
сделать
тебя
своей
принцессой.
Where
you
wanna
go?
What
interests
ya?
(Eh)
Куда
ты
хочешь
пойти?
что
тебя
интересует?
(а)
Give
ya
diamond,
know
it'll
impress
ya
(Eh)
Дай
мне
бриллиант,
знай,
он
впечатлит
тебя.
If
you're
hot,
baby,
let
me
undress
ya
Если
тебе
жарко,
детка,
позволь
мне
раздеть
тебя.
Alright,
okay
Хорошо,
хорошо.
I'ma
love
you
all
kinda
ways
Я
буду
любить
тебя
всеми
способами.
Boy,
you
got
me
caliente
Парень,
ты
достал
меня,
Калиенте.
When
you
call
me
"mamacita"
Когда
ты
зовешь
меня
"Мамасита".
Alright,
uh-huh
Ладно,
ага
...
Boy,
you
got
me
sayin',
"Ooh-la-la"
Парень,
ты
заставил
меня
сказать:
"у-Ла-Ла".
Ay,
Dios
mío,
oh
my
God
Эй,
Диос
Мио,
Боже
мой!
Call
me
"mamacita"
Зови
меня
"Мамасита".
Alright,
okay
Хорошо,
хорошо.
I'ma
love
you
all
kinda
ways
Я
буду
любить
тебя
всеми
способами.
But
you
got
me
caliente
Но
ты
достала
меня,
Калиенте.
When
you
call
me
"mamacita"
Когда
ты
зовешь
меня
"Мамасита".
Alright,
uh-huh
Ладно,
ага
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Adams, Jan Ozuna Rosado, Patrick Leonard, Jimmy Gomez, Allan Pineda, Bruce Gaitsch, Yonatan Goldstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.