Paroles et traduction Black Eyed Peas feat. Piso 21 - TODO BUENO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
bueno,
todo
bueno,
todo
bueno
Все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
Todo
bueno,
todo
bueno,
todo
bien
Все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
Todo
bueno,
todo
bueno,
todo
bueno
Все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
Todo
bueno,
todo
bueno,
todo
bien
Все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
Viviendo
la
buena
vida
Жить
хорошей
жизнью
Viviendo
la
buena
vida
Жить
хорошей
жизнью
Así
lo
malo
se
olvida
Так
что
плохое
забывается.
Viviendo
bueno
a
lo
bien
Живя
хорошо
к
хорошему
Todo
bueno,
todo
bueno,
todo
bien
Все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
I
feel
good,
I
never
felt
better
Я
чувствую
себя
хорошо,
я
никогда
не
чувствовал
себя
лучше.
Feel
relaxed
when
I'm
under
pressure
Feel
relaxed
when
I'M
under
pressure
I
got
the
treasure,
my
princesa
Я
получил
сокровище,
моя
принцесса.
She
give
me
pleasure,
life's
a
fiesta
Она
доставляет
мне
удовольствие,
жизнь
на
вечеринке.
Y'all
know
we
be
bueno
livin'
И
все
знают,
что
мы
хорошо
живем.
Fuego,
we
be
lit,
we
winnin'
Огонь,
Мы
горим,
мы
выигрываем.
Winners
stay
chillin',
peace
be
chillin'
Winners
stay
chillin',
peace
be
chillin'
What
more
can
I
say,
we
top
billin'
Что
еще
я
могу
сказать,
мы
Top
billin'
Todo
bueno,
todo
bueno,
todo
bueno
Все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
Todo
bueno,
todo
bueno,
todo
bien
Все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
Todo
bueno,
todo
bueno,
todo
bueno
Все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
Todo
bueno,
todo
bueno,
todo
bien
Все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
Viviendo
la
buena
vida
Жить
хорошей
жизнью
Viviendo
la
buena
vida
Жить
хорошей
жизнью
Así
lo
malo
se
olvida
Так
что
плохое
забывается.
Viviendo
bueno
a
lo
bien
Живя
хорошо
к
хорошему
Todo
bueno,
todo
bueno,
todo
bien
Все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
Todo
bueno,
todo
bueno,
todo
bien
Все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
Live
right
now
like
fuck
mañana
Live
right
now
like
fuck
завтра
We
in
Vegas
in
my
cabana
We
in
Vegas
in
my
cabana
We
don't
sleep,
who
needs
them
pajamas?
Мы
не
спим,
кто
нуждается
в
них?
All
the
way
up
like
we
on
marihuana
Все
пути
вверх,
как
мы
на
марихуане,
But
I
stay
sober,
keep
my
composure
Но
я
остаюсь
соберущимся,
сохраняю
свою
композицию.
Got
the
motor
runnin'
'til
the
party's
over
Got
the
engine
runnin
''
til
the
party's
over
Tabs
stay
chillin',
peace,
stay
chillin'
Tabs
stay
chillin',
peace
stay
chillin'
What
more
can
I
say,
we
top
billin'
(yeah)
What
more
can
I
say,
we
top
billin
'(да)
Yeah,
we
made
a
killin'
Да,
мы
сделали
убийство.
Now
we
walkin'
on
the
ceiling
Теперь
мы
ходим
по
потолку.
'Cause
we
say
we
had
a
feeling
Потому
что
мы
говорим,
что
мы
чувствуем,
Now
we
over
here
chillin'
Теперь
мы
здесь
визжим.
Niggas
wasn't
stealing,
no,
we
wasn't
drug
dealing
Ниггеры
украли,
нет,
мы
купили
наркотики.
Got
the
whole
damn
planet
with
a
classic
mass
appealin'
У
него
целая
проклятая
планета
с
классическим
массовым
призывом.
We
overachievers,
we'll
be
overachieving
We
overachievers,
we'll
be
overachieving
I
know
that
we're
dreamers,
but
we're
livin'
a
dream
Я
знаю,
что
мы
мечтатели,
но
мы
живем
мечтой.
We
kept
on
believin'
when
nobody
believed
us
We
kept
on
believin
' when
nobody
believed
us
We
collaborated
'cause
we're
livin'
supreme
We
collaborated
'cause
we're
livin'
supreme
'Cause
won't
matter
if
it
snowin'
or
it
rainin'
'Cause
won't
matter
if
it
snowin'
or
it
rainin'
No,
you
ain't
gonna
never
catch
Willy
complainin'
Нет,
ты
никогда
не
поймаешь
Вилли.
Even
when
I'm
going
through
some
really
hard
changes
Даже
когда
я
иду
через
некоторые
действительно
жесткие
изменения
You
gon'
hear
me
explaining
that
the
life's
amazing,
oh,
yeah
Ты
слышишь,
как
я
объясняю,
что
жизнь
удивительна,
О
да.
So
don't
stop
me
if
I'm
dreamin'
Так
что
не
останавливай
меня,
если
я
мечтаю.
'Cause
I'm
just
over
here,
just
livin'
my
dream
Потому
что
я
здесь,
просто
живу
своей
мечтой.
I'ma
keep
believin'
if
nobody
believes
me
Я
продолжу
верить,
если
никто
мне
не
верит.
Keep
collaborating
'til
my
life
is
supreme
Продолжай
сотрудничать,
пока
моя
жизнь
не
станет
лучшей.
Todo
bueno,
todo
bueno,
todo
bien
Тодо
Буэно,
Тодо
Буэно,
Тодо
Биен.
Todo
bueno,
todo
bueno,
todo
bien
Тодо
Буэно,
Тодо
Буэно,
Тодо
Биен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.