Paroles et traduction The Black Ghosts - Full Moon (Appleblim & Komonazmuk Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Full Moon (Appleblim & Komonazmuk Remix)
Полная Луна (Appleblim & Komonazmuk Remix)
When
the
thorn
bush
turns
white
that′s
when
I'll
come
home
Когда
терновый
куст
станет
белым,
тогда
я
вернусь
домой.
I
am
going
out
to
see
what
I
can
sow
Я
ухожу,
чтобы
посмотреть,
что
я
могу
посеять.
And
I
don′t
know
where
I'll
go
И
я
не
знаю,
куда
я
пойду.
And
I
don't
know
what
I′ll
see
И
я
не
знаю,
что
я
увижу.
But
I′ll
try
not
to
bring
it
back
home
with
me
Но
я
постараюсь
не
приносить
это
домой
с
собой.
Like
the
morning
sun
your
eyes
will
follow
me
Как
утреннее
солнце,
твои
глаза
будут
следовать
за
мной.
As
you
watch
me
wander,
curse
the
powers
that
be
Пока
ты
смотришь,
как
я
брожу,
проклинай
высшие
силы.
Cause
all
I
want
is
here
and
now
Ведь
всё,
чего
я
хочу,
— это
здесь
и
сейчас.
But
it's
already
been
and
gone
Но
это
уже
было
и
прошло.
Our
intentions
always
last
that
bit
too
long
Наши
намерения
всегда
длятся
слишком
долго.
Far
far
away
Далеко-далеко.
No
voices
sounding
Никаких
звуков.
No
one
around
me
Никого
вокруг
меня.
And
you′re
still
there
А
ты
всё
ещё
здесь.
Far
far
away
Далеко-далеко.
No
choices
passing
Нет
никакого
выбора.
No
time
confounds
me
Время
не
смущает
меня.
And
you're
still
there
А
ты
всё
ещё
здесь.
In
the
full
moon′s
light
I
listen
to
the
stream
В
свете
полной
луны
я
слушаю
ручей.
And
in
between
the
silence
hear
you
calling
me
И
в
тишине
слышу,
как
ты
зовёшь
меня.
But
I
don't
know
where
I
am
Но
я
не
знаю,
где
я.
And
I
don′t
trust
who
I've
been
И
я
не
доверяю
тому,
кем
я
был.
And
If
I
come
home
how
will
I
ever
leave
И
если
я
вернусь
домой,
как
я
когда-нибудь
смогу
уйти?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon William Lord, Theo Keating
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.