Paroles et traduction The Black Ghosts - That's All There Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's All There Is
Это всё, что есть
If
I
find
a
force
that
unifies
Если
я
найду
силу,
которая
объединяет
всё,
Would
I
find
the
reason
why
that
force
denies
Найду
ли
я
причину,
по
которой
эта
сила
отрицает
And
is
selective,
it's
truth
is
told
И
избирательна,
её
истина
рассказана,
And
the
limits
of
our
language
do
unfold
И
границы
нашего
языка
разворачиваются.
But
a
true
believer
with
a
will
of
fire
Но
истинный
верующий
с
огненной
волей
Will
learn
the
walls
of
fiction
cast
in
iron
Узнает,
что
стены
вымысла
отлиты
из
железа,
And
it
falls
apart
every
single
time
И
всё
разваливается
каждый
раз,
I
try
to
find
a
rock
to
hide
behind
Когда
я
пытаюсь
найти
камень,
за
которым
можно
спрятаться.
And
it's
time
to
run
blindly
off
the
cliff
И
настало
время
слепо
бежать
со
скалы,
They'll
love
you,
take
a
risk
Они
будут
любить
тебя,
рискни,
And
I
don't
wanna
go
where
the
feeling
doesn't
flow
И
я
не
хочу
идти
туда,
где
чувства
не
текут,
They'll
love
you,
that's
all
there
is
Они
будут
любить
тебя,
это
всё,
что
есть,
That's
all
there
is
Это
всё,
что
есть.
If
I
find
a
stillness
deep
inside
Если
я
найду
покой
глубоко
внутри
And
see
the
face
of
what,
where,
when,
and
why
И
увижу
лицо
того,
что,
где,
когда
и
почему,
Would
I
recognize
a
motivation
Смогу
ли
я
распознать
мотивацию,
A
wild-eyed
stare
of
mindless
speculation
Безумный
взгляд
бессмысленных
размышлений.
But
a
true
believer
with
a
will
of
fire
Но
истинный
верующий
с
огненной
волей
Will
learn
the
walls
of
fiction
cast
in
iron
Узнает,
что
стены
вымысла
отлиты
из
железа,
And
it
falls
together
every
single
time
И
всё
складывается
воедино
каждый
раз,
I
contemplate
your
reflection
in
my
eye
Когда
я
созерцаю
твоё
отражение
в
своих
глазах.
And
it's
time
to
run
blindly
off
the
cliff
И
настало
время
слепо
бежать
со
скалы,
They'll
love
you,
take
a
risk
Они
будут
любить
тебя,
рискни,
And
I
don't
wanna
go
where
the
feeling
doesn't
flow
И
я
не
хочу
идти
туда,
где
чувства
не
текут,
They'll
love
you,
that's
all
there
is
Они
будут
любить
тебя,
это
всё,
что
есть,
That's
all
there
is
Это
всё,
что
есть.
That's
all
there
is
Это
всё,
что
есть,
That's
all
there
is
Это
всё,
что
есть,
That's
all
there
is
Это
всё,
что
есть,
That's
all
there
is
Это
всё,
что
есть,
That's
all
there
is
Это
всё,
что
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theo Keating, Simon William Lord
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.