The Black Keys - Don't Let Me Go - traduction des paroles en russe

Don't Let Me Go - The Black Keystraduction en russe




Don't Let Me Go
Не отпускай меня
On a desert road with no way home
По пустынной дороге без пути домой
I was lost and alone now, baby
Я был потерян и один, детка
I was feeling adrift behind the window tint
Я чувствовал себя сбившимся с пути за затемнённым стеклом
When the pouring rain couldn't save me
Когда проливной дождь не мог спасти меня
Oh, I think I'm gonna change my life
О, кажется, я хочу изменить свою жизнь
I feel like it could take all night
Чувствую, это может занять всю ночь
I'd follow you, we're the end to my love, end to my love
Я пойду за тобой, ты конец моей любви, конец моей любви
No, don't let me go
Нет, не отпускай меня
It gets so cold when I get back home
Так холодно становится, когда я возвращаюсь домой
I need your love, go under the sun
Мне нужна твоя любовь, под солнцем
Your arms around me when my working day is done
Твои объятия, когда закончится мой рабочий день
On a sunny day, I was so deranged
В солнечный день я был так раздражён
Tried to turn the page on the story
Пытался перевернуть страницу этой истории
Like I had a clue, what she wanted to do
Как будто знал, чего она хочет
When I got to the end, I was crazy
Когда дошёл до конца, я сходил с ума
Oh, I was holdin' up to howl your Moon
О, я держался, чтобы завыть твоей Луне
The stars are shinin' newer than new
Звёзды сияют ярче, чем когда-либо
All of the angels in heaven are waitin' for you
Все ангелы на небе ждут тебя
No, don't let me go
Нет, не отпускай меня
It gets so cold when I get back home
Так холодно становится, когда я возвращаюсь домой
I need your love, go under the Sun
Мне нужна твоя любовь, под солнцем
Your arms around me
Твои объятия
I'm begging you
Я умоляю тебя
No, don't let me go
Нет, не отпускай меня
It gets so cold when I get back home
Так холодно становится, когда я возвращаюсь домой
I need your love, go under the sun
Мне нужна твоя любовь, под солнцем
Your arms around me, when my working day is done
Твои объятия, когда закончится мой рабочий день





Writer(s): Beck David Hansen, Daniel M. Nakamura, Jason Glover, Dominic Glover, Gary James Crockett, Patrick Carney, Daniel Auerbach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.