The Black Keys - Sinister Kid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Black Keys - Sinister Kid




Sinister Kid
Зловещий парень
Well, the crooks are out
Ну, мошенники на свободе,
And the streets are gray
И улицы серые.
You know I wouldn't have it
Знаешь, я бы не хотел,
Any other way, yeah
Чтобы было по-другому, да.
Your mother's words
Слова твоей матери
They're, they're ringing still
Всё ещё звучат,
But your mother
Но твоя мать
Don't pay our bills, yeah
Не оплачивает наши счета, да.
A sinister kid, is a kid who
Зловещий парень это тот, кто
Runs to meet his maker
Бежит навстречу своему создателю,
A drop dead sprint from the day he's born
Мертвой хваткой с самого дня рождения
Straight into his makers arms
Прямо в объятия своего создателя.
And that's me, that's me
И это я, это я,
The boy with the broken halo
Парень со сломанным нимбом.
That's me, that's me
Это я, это я,
The devil won't let me be
Дьявол не оставит меня в покое.
I got a tortured mind
У меня измученный разум,
And my blade is sharp
И мой клинок острый.
A bad combination
Плохое сочетание
In the dark
В темноте.
If I kill a man
Если я убью человека
In the first degree
Умышленно,
Baby, would you
Детка, ты бы,
Would you flee with me?
Ты бы сбежала со мной?
A sinister kid, is a kid who
Зловещий парень это тот, кто
Runs to meet his maker
Бежит навстречу своему создателю,
A drop dead sprint from the day he's born
Мертвой хваткой с самого дня рождения
Straight into his makers arms
Прямо в объятия своего создателя.
And that's me, that's me
И это я, это я,
The boy with the broken halo
Парень со сломанным нимбом.
That's me, that's me
Это я, это я,
The devil won't let me be
Дьявол не оставит меня в покое.
A sinister kid, is a kid who
Зловещий парень это тот, кто
Runs to meet his maker
Бежит навстречу своему создателю,
A drop dead sprint from the day he's born
Мертвой хваткой с самого дня рождения
Straight into his makers arms
Прямо в объятия своего создателя.
And that's me, that's me
И это я, это я,
The boy with the broken halo
Парень со сломанным нимбом.
That's me, that's me
Это я, это я,
The devil won't let me be
Дьявол не оставит меня в покое.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.