Paroles et traduction The Black Lips - Angola Rodeo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty
five
to
life
deep
in
the
swamps
of
the
LSP
Двадцать
пять
к
жизни
глубоко
в
болотах
ЛСП.
There's
no
way
out,
but
you
can
have
a
chance
to
feel
free
Выхода
нет,
но
у
тебя
есть
шанс
почувствовать
себя
свободным.
Old
Burl
Cain's
been
known
to
put
on
a
show
Старый
Берл
Кейн,
как
известно,
устроил
шоу.
I'm
gonna
take
my
chance
at
the
Angola
rodeo
Я
воспользуюсь
шансом
на
родео
в
Анголе.
So
while
I
do
my
time
I'm
gonna
rope
me
some
bovines
Так
что,
пока
я
занимаюсь
своим
временем,
я
собираюсь
сковать
себе
корешки.
And
be
a
king
for
a
day,
if
it's
only
for
a
little
while
И
будь
королем
на
день,
если
это
ненадолго.
I'll
be
an
all
'round
cowboy
ropin'
like
Cadillac
Jack
Я
буду
кругленьким
ковбоем,
как
Кадиллак
Джек.
Ride
a
mustang
'round
the
ring,
no
saddle,
it's
called
bareback
Ездить
на
Мустанге
по
кольцу,
без
седла,
это
называется
без
седла.
So
when
they
open
up
that
chute,
I'll
take
the
chit
right
off
that
brute
Так
что,
когда
они
откроют
этот
парашют,
я
сниму
его
с
этой
скотины.
I'll
have
my
commissary
stocked
with
all
my
rodeo
loot
Я
заполучу
свой
комиссариат
всем
своим
родео
награбленным.
Well,
I
found
myself
starin'
down
the
nose
of
a
Brahma
bull
Что
ж,
я
нашел
себя
старым
на
носу
быка-Брамы.
I
got
weak
in
my
knees
and
the
sweat
started
to
pool
Я
стал
слабым
в
коленях,
и
пот
начал
плавать.
But
he
stopped,
it
seemed,
just
chasin'
me
around
the
ring
Но
он
остановился,
казалось,
просто
преследуя
меня
на
ринге.
I
shot
up
that
wall
just
searchin'
for
somewhere
to
cling
Я
выстрелил
в
стену,
просто
ища,
где
бы
зацепиться.
I
saw
blood
drippin'
down
his
horn,
I
knew
then
that
I'd
been
gored
Я
видел,
как
кровь
стекала
по
его
Рогу,
и
тогда
я
понял,
что
был
под
кайфом.
Hell,
anything's
better
than
sittin'
in
a
cell
bein'
bored
Черт,
все
лучше,
чем
сидеть
в
клетке
и
скучать.
I
spent
sixteen
weeks
just
healin'
in
infirmary
Я
провел
шестнадцать
недель,
просто
лечась
в
лазарете.
Compared
to
Camp
J
that
was
quite
a
luxury
По
сравнению
с
Camp
J,
это
было
роскошью.
So,
doctor,
please,
get
me
some
morphine
Так
что,
доктор,
пожалуйста,
дайте
мне
морфия.
And
go
easy
on
me,
buddy,
'cause
those
beasts
can't
conquer
me
И
полегче
со
мной,
приятель,
потому
что
эти
звери
не
смогут
победить
меня.
You
know
I'll
be
here
next
year,
I
got
nothin'
left
to
fear
Знаешь,
я
буду
здесь
в
следующем
году,
мне
нечего
бояться.
And
when
you're
in
that
cell
you
can
shed
a
couple
of
tears
И
когда
ты
в
той
клетке,
ты
можешь
пролить
пару
слез.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.