Paroles et traduction The Black Lips - Meltdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
rag
tag
fag
Я
оборванец
и
разгильдяй,
The
kind
you
can
not
flack
(yeah)
Из
тех,
кого
не
сломить
(да)
Got
the
Viet
Cong
song
У
меня
песня
Вьетконга,
The
kind
that
dropped
the
bomb
(oh)
Такая,
под
которую
сбрасывали
бомбы
(о)
Don't
kill
the
liquid
when
I
split
Не
трогай
выпивку,
когда
я
на
взводе,
Call
me
chicken
shit
(man)
Зови
меня
трусом
(чувак)
Got
my
eyes
on
the
prize
Мой
взгляд
устремлен
на
приз,
To
make
you
realize
(that)
Чтобы
ты
поняла
(что)
I
got
it
up
my
nose
Он
у
меня
в
носу
I
got
a
fuck
you
pose
У
меня
поза
"пошел
ты"
I
gotta
be
a
prop
Я
должен
быть
опорой
'Cause
that
meltdown
made
me
lose
my
job,
aw!
Потому
что
этот
срыв
лишил
меня
работы,
ох!
When
I
met,
feeling
fresh
Когда
я
пришел,
чувствуя
себя
свежим,
Call
me
Davey
Crockett
(almost
there)
Зови
меня
Дэви
Крокеттом
(почти
попал)
Licked
Osama
and
Obama
Лизал
Осаму
и
Обаму,
Have
fucked
the
Dalai
Lama
(shit)
Трахнул
Далай-ламу
(дерьмо)
I'm
a
real,
I'm
a
deal
Я
настоящий,
я
выгодное
предложение,
Come
get,
you
gonna
no
feel
(yeah)
Приходи,
ты
ничего
не
почувствуешь
(да)
Coming
from,
call
me
bomb
Иду
оттуда,
зови
меня
бомбой,
Black
pizza
commie,
you
know
(yeah)
Черная
пицца,
коммунист,
ты
знаешь
(да)
I
got
it
up
my
nose
Он
у
меня
в
носу
I
got
a
fuck
you
pose
У
меня
поза
"пошел
ты"
I
gotta
be
a
prop
Я
должен
быть
опорой
'Cause
that
meltdown
made
me
lose
my
job
Потому
что
этот
срыв
лишил
меня
работы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.