Paroles et traduction The Black Queen - No Accusations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Accusations
Без обвинений
Oh
since
you're
crazy
О,
раз
ты
безрассудна,
Act
like
it
baby
Веди
себя
так,
милая.
No
instinct
for
monogamy
Нет
инстинкта
моногамии.
Oh
since
you're
crazy
О,
раз
ты
безрассудна,
Unlock
it
baby
Освободи
его,
милая.
Reach
down
and
be
who
you
need
to
be
Позволь
себе
быть
той,
кем
тебе
нужно
быть.
Oh
since
you're
crazy
О,
раз
ты
безрассудна,
Act
like
it
baby
Веди
себя
так,
милая.
No
instinct
for
monogamy
Нет
инстинкта
моногамии.
We
look
so
scared
now
Мы
выглядим
такими
испуганными
сейчас,
We're
both
prepared
Но
мы
оба
готовы.
Dig
down
and
be
who
you
wanna
be
Раскройся
и
будь
той,
кем
ты
хочешь
быть.
Be
you
on
top
of
me
Будь
собой
надо
мной.
Holy
at
night
your
eyes
push
through
me
Святая,
ночью
твои
глаза
пронзают
меня.
I
feel
the
blood
squeeze
from
my
heart
Я
чувствую,
как
кровь
отливает
от
сердца.
Only
the
undressing
of
heaven
cuts
the
air
Только
обнажение
небес
рассекает
воздух.
No
accusations
Никаких
обвинений.
I
don't
wanna
tell
you
anymore
Я
больше
не
хочу
тебе
ничего
говорить.
All
the
way
until
it's
gone
До
самого
конца,
пока
все
не
исчезнет.
No
complications
Никаких
сложностей.
I
don't
wanna
argue
anymore
Я
больше
не
хочу
спорить.
All
the
way
until
it's
done
До
самого
конца,
пока
все
не
закончится.
Oh
since
you're
crazy
О,
раз
ты
безрассудна,
Unlock
it
baby
Освободи
его,
милая.
No
instinct
for
monogamy
Нет
инстинкта
моногамии.
We
seem
so
scared
now
Мы
кажемся
такими
испуганными
сейчас,
But
we're
prepared
Но
мы
готовы.
Reach
down
and
be
who
you
wanna
be
Позволь
себе
быть
той,
кем
ты
хочешь
быть.
Be
you
on
top
of
me
Будь
собой
надо
мной.
It
just
might
set
us
free
Это
может
освободить
нас.
It
just
might
set
us
Это
может
освободить
нас.
Holy
at
night
your
eyes
push
through
me
Святая,
ночью
твои
глаза
пронзают
меня.
I
feel
the
blood
squeeze
from
my
heart
Я
чувствую,
как
кровь
отливает
от
сердца.
Only
the
out-crying
of
heaven
cuts
the
air
Только
вопль
небес
рассекает
воздух.
There
is
nothing
I
want
more
than
to
die
with
you
next
to
me
Нет
ничего,
чего
бы
я
хотел
больше,
чем
умереть
рядом
с
тобой.
Right
next
to
me
Прямо
рядом
со
мной.
Now
everyone
is
gone
Теперь
все
ушли.
I've
got
you
all
alone
I
can't
believe
the
road
we're
on
Ты
вся
моя.
Я
не
могу
поверить,
по
какой
дороге
мы
идем.
Your
touch
speaks
to
me
Твои
прикосновения
говорят
со
мной.
At
last
we
can
be
deliberate
Наконец,
мы
можем
быть
обдуманными.
When
everything's
coincidence
Когда
все
совпадение,
There's
less
responsibility
and
barely
consequence
Меньше
ответственности
и
почти
нет
последствий.
In
a
world
out
of
time
В
мире
вне
времени,
Should
yours
become
mine
Если
твое
станет
моим,
I'm
fortunate
Мне
повезло.
I'm
fortunate
Мне
повезло.
I'm
fortunate
Мне
повезло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Puciato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.