The Blackwood Brothers Quartet - It Is Well With My Soul - traduction des paroles en russe




It Is Well With My Soul
Всё хорошо с душой моей
When peace like a river attendeth my way
Когда мир, как река, наполняет мой путь,
When sorrows like sea billows roll
Когда скорби, как волны морские, идут,
Whatever my lot, Thou hast taught me to say
Какой бы ни был жребий мой, Ты научил меня сказать:
"It is well, it is well with my soul"
"Всё хорошо, всё хорошо с душой моей".
It is well (it is well) with my soul (with my soul)
Всё хорошо (всё хорошо) с душой моей душой моей),
It is well, it is well with my soul
Всё хорошо, всё хорошо с душой моей.
My sin, oh, the bliss of this glorious thought
Мой грех, о, блаженство сей славной мысли:
My sin, not in part, but the whole
Мой грех, не частично, но весь,
Is nailed to the cross and I bear it no more
Пригвождён ко кресту, и я больше его не несу.
Praise the Lord, praise the Lord, oh, my soul (it is well)
Славь Господа, славь Господа, о, душа моя! (всё хорошо)
And Lord, haste the day when the faith shall be sight
И, Господь, ускорь день, когда вера станет видением,
The clouds be rolled back as a scroll
Когда тучи свернутся, как свиток,
The trump' shall resound, and the Lord shall descend
Труба вострубит, и Господь сойдёт.
Even so, it is well with my soul
Даже так, всё хорошо с душой моей.
It is well (it is well) with my soul (with my soul)
Всё хорошо (всё хорошо) с душой моей душой моей),
It is well, it is well with my soul
Всё хорошо, всё хорошо с душой моей.





Writer(s): Sandi Patty, Horatio G. Spafford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.