Paroles et traduction The Blasters - Border Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Border Radio
Пограничное радио
One
more
midnight,
her
man
is
still
gone
Еще
одна
полночь,
а
твой
мужчина
все
еще
не
вернулся
The
nights
move
too
slow
Ночи
так
медленно
тянутся
She
tries
to
remember
the
heat
of
his
touch
Ты
пытаешься
вспомнить
жар
его
прикосновений,
While
listening
to
the
Border
Radio
Слушая
пограничное
радио
She
calls
toll-free
and
requests
an
old
song
Ты
звонишь
по
бесплатному
номеру
и
заказываешь
старую
песню,
Something
they
used
to
know
Ту,
которую
вы
оба
знали
She
prays
to
herself
that
wherever
he
is,
Ты
молишься
про
себя,
чтобы
где
бы
он
ни
был,
He's
listening
to
the
Border
Radio
Он
тоже
слушал
пограничное
радио
This
song
comes
from
nineteen
sixty-two
Эта
песня
из
1962
года
Dedicated
to
a
man
who's
gone
Посвящается
мужчине,
который
ушел
Fifty
thousand
watts
outta
mexico
Пятьдесят
тысяч
ватт
из
Мексики
This
is
the
Border
Radio
Это
пограничное
радио
This
is
the
Border
Radio
Это
пограничное
радио
She
thinks
of
her
son,
asleep
in
his
room
Ты
думаешь
о
своем
сыне,
спящем
в
своей
комнате,
And
how
her
man
won't
see
him
grow
И
о
том,
что
твой
мужчина
не
увидит,
как
он
растет
She
thinks
of
her
life
and
she
hopes
for
a
change
Ты
думаешь
о
своей
жизни
и
надеешься
на
перемены,
While
listening
to
the
Border
Radio
Слушая
пограничное
радио
This
song
comes
from
nineteen
sixty-two
Эта
песня
из
1962
года
Dedicated
to
a
man
who's
gone
Посвящается
мужчине,
который
ушел
Fifty
thousand
watts
outta
mexico
Пятьдесят
тысяч
ватт
из
Мексики
This
is
the
Border
Radio
Это
пограничное
радио
This
is
the
Border
Radio
Это
пограничное
радио
They
play
her
tune
but
she
can't
concentrate
Они
играют
твою
мелодию,
но
ты
не
можешь
сосредоточиться
She
wonders
why
he
had
to
go
Ты
задаешься
вопросом,
почему
он
должен
был
уйти
One
more
midnight
and
her
man
is
still
gone
Еще
одна
полночь,
а
твой
мужчина
все
еще
не
вернулся
She's
listening
to
the
Border
Radio
Ты
слушаешь
пограничное
радио
This
song
comes
from
nineteen
sixty-two
Эта
песня
из
1962
года
Dedicated
to
a
man
who's
gone
Посвящается
мужчине,
который
ушел
Fifty
thousand
watts
outta
mexico
Пятьдесят
тысяч
ватт
из
Мексики
This
is
the
Border
Radio
Это
пограничное
радио
This
is
the
Border
Radio
Это
пограничное
радио
Lyrcis
corrected
and
sync'd
by
greg
from
oakland.
Текст
исправлен
и
синхронизирован
Грегом
из
Окленда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVE ALVIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.