The Blasters - Border Radio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Blasters - Border Radio




Border Radio
Пограничное радио
One more midnight, her man is still gone
Еще одна полночь, а твой мужчина все еще не вернулся
The nights move too slow
Ночи так медленно тянутся
She tries to remember the heat of his touch
Ты пытаешься вспомнить жар его прикосновений,
While listening to the Border Radio
Слушая пограничное радио
She calls toll-free and requests an old song
Ты звонишь по бесплатному номеру и заказываешь старую песню,
Something they used to know
Ту, которую вы оба знали
She prays to herself that wherever he is,
Ты молишься про себя, чтобы где бы он ни был,
He's listening to the Border Radio
Он тоже слушал пограничное радио
This song comes from nineteen sixty-two
Эта песня из 1962 года
Dedicated to a man who's gone
Посвящается мужчине, который ушел
Fifty thousand watts outta mexico
Пятьдесят тысяч ватт из Мексики
This is the Border Radio
Это пограничное радио
This is the Border Radio
Это пограничное радио
She thinks of her son, asleep in his room
Ты думаешь о своем сыне, спящем в своей комнате,
And how her man won't see him grow
И о том, что твой мужчина не увидит, как он растет
She thinks of her life and she hopes for a change
Ты думаешь о своей жизни и надеешься на перемены,
While listening to the Border Radio
Слушая пограничное радио
This song comes from nineteen sixty-two
Эта песня из 1962 года
Dedicated to a man who's gone
Посвящается мужчине, который ушел
Fifty thousand watts outta mexico
Пятьдесят тысяч ватт из Мексики
This is the Border Radio
Это пограничное радио
This is the Border Radio
Это пограничное радио
They play her tune but she can't concentrate
Они играют твою мелодию, но ты не можешь сосредоточиться
She wonders why he had to go
Ты задаешься вопросом, почему он должен был уйти
One more midnight and her man is still gone
Еще одна полночь, а твой мужчина все еще не вернулся
She's listening to the Border Radio
Ты слушаешь пограничное радио
This song comes from nineteen sixty-two
Эта песня из 1962 года
Dedicated to a man who's gone
Посвящается мужчине, который ушел
Fifty thousand watts outta mexico
Пятьдесят тысяч ватт из Мексики
This is the Border Radio
Это пограничное радио
This is the Border Radio
Это пограничное радио
Lyrcis corrected and sync'd by greg from oakland.
Текст исправлен и синхронизирован Грегом из Окленда.





Writer(s): DAVE ALVIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.