Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give a Man a Home
Дай человеку дом
Have
you
ever
lost
your
way
Ты
когда-нибудь
сбивалась
с
пути?
Have
you
ever
feared
another
day
Ты
когда-нибудь
боялась
другого
дня?
Have
you
ever
misplaced
your
mind
Ты
когда-нибудь
теряла
рассудок,
Watching
this
world
leave
you
behind
Наблюдая,
как
этот
мир
оставляет
тебя
позади?
Won't
you
give
Разве
ты
не
дашь
Won't
you
give
a
man
Разве
ты
не
дашь
человеку
Give
a
man
a
home
Дашь
человеку
дом?
Have
you
ever
worn
thin
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
измотанной?
Have
you
ever
never
known
where
to
begin
Ты
когда-нибудь
не
знала,
с
чего
начать?
Have
you
ever
lost
your
belief
Ты
когда-нибудь
теряла
веру,
Watching
your
faith
turn
to
grief
Наблюдая,
как
твоя
вера
превращается
в
горе?
Won't
you
give
Разве
ты
не
дашь
Won't
you
give
a
man
Разве
ты
не
дашь
человеку
Give
a
man
a
home
Дашь
человеку
дом?
In
a
world
that
is
unwhole
В
мире,
который
не
целен,
You
have
got
to
fight
to
keep
your
soul
Ты
должна
бороться,
чтобы
сохранить
свою
душу.
Some
would
rather
give
than
receive
Некоторые
предпочтут
дать,
чем
получить,
Some
would
rather
give
up
before
they
believe
Некоторые
предпочтут
сдаться,
прежде
чем
поверят.
Won't
you
give
Разве
ты
не
дашь
Won't
you
give
a
man
Разве
ты
не
дашь
человеку
Give
a
man
a
home
Дашь
человеку
дом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Charles Harper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.