Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How I Got Over
Wie ich's geschafft hab
How
I
got
over,
my
Lord
Wie
ich's
geschafft
hab,
mein
Herr
And
my
soul
looked
back
and
wondered
Und
meine
Seele
blickte
zurück
und
staunte
How
I
got
over,
my
Lord
Wie
ich's
geschafft
hab,
mein
Herr
The
tallest
tree
in
Paradise
Der
höchste
Baum
im
Paradies
The
Christians
call
it
tree
of
life
Die
Christen
nennen
ihn
Baum
des
Lebens
And
my
soul
looked
back
and
wondered
Und
meine
Seele
blickte
zurück
und
staunte
How
I
got
over,
my
Lord
Wie
ich's
geschafft
hab,
mein
Herr
Lord,
I've
been
'buked
and
I've
been
scorned
Herr,
ich
wurd'
getadelt
und
verhöhnt
And
I've
been
talked
'bout
as
sure
as
you're
born
Und
man
hat
über
mich
geredet,
ganz
gewiss
And
my
soul
looked
back
and
wondered
Und
meine
Seele
blickte
zurück
und
staunte
How
I
got
over,
my
Lord
Wie
ich's
geschafft
hab,
mein
Herr
Oh,
Jordan's
river
is
so
chilly
and
cold
Oh,
der
Jordan
ist
so
kühl
und
kalt
It
will
chill
your
body
but
not
your
soul
Er
kühlt
den
Leib
dir,
doch
nicht
deine
Seele
And
my
soul
looked
back
and
wondered
Und
meine
Seele
blickte
zurück
und
staunte
How
I
got
over,
my
Lord
Wie
ich's
geschafft
hab,
mein
Herr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clara Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.