The Blockheads - Sometimes - traduction des paroles en allemand

Sometimes - The Blockheadstraduction en allemand




Sometimes
Manchmal
I am an island underneath the setting sun
Ich bin eine Insel unter der untergehenden Sonne
In an ocean that is churning
In einem Ozean, der wogend ist
For all I know there might be nobody nearby
Soweit ich weiß, ist vielleicht niemand in der Nähe
Still, the world, it keeps on turning
Dennoch dreht sich die Welt weiter
And when that sun goes down
Und wenn diese Sonne untergeht
It gets brighter in my heart somehow
Wird es irgendwie heller in meinem Herzen
I don't know why this is
Ich weiß nicht warum das so ist
But it's what I want to know
Aber das ist es, was ich wissen will
Sometimes we start over
Manchmal fangen wir von vorne an
And go solo
Und gehen solo
We're looking for
Wir suchen nach
That summer home
Diesem Sommerhaus
Beside the sea
Am Meer
And for the future
Und nach der Zukunft
Since I left you I'm a gold balloon that wanders high
Seit ich dich verlassen habe, bin ich ein goldener Ballon, der hoch wandert
I won't sing through rainbows and showers
Ich werde nicht durch Regenbögen und Schauer singen
Taking lovers just might keep my tears at bay
Mir Geliebte zu nehmen könnte meine Tränen vielleicht zurückhalten
But they'll damn well break at any hour
Doch sie können verdammt nochmal jederzeit hervorbrechen
By candle-light you seem
Bei Kerzenlicht scheinst du
To deepen in your mysteries
Dich in deinen Geheimnissen zu vertiefen
Confusing forces move
Verwirrende Kräfte bewegen sich
At the tides of these seas
Mit den Gezeiten dieser Meere
Sometimes we start over
Manchmal fangen wir von vorne an
And go solo
Und gehen solo
We're looking for
Wir suchen nach
The ones we've hurt
Denen, die wir verletzt haben
Just to forgive us
Nur damit sie uns vergeben
In the future
In der Zukunft
Sometimes we start over
Manchmal fangen wir von vorne an
And go solo
Und gehen solo
No metaphors
Keine Metaphern
Are needed from
Sind nötig von
This time onwards
Dieser Zeit an
In this-
In diesem-
Sooooong
Liiiiied
Oooooooh
Oooooooh
Aaaaaaah
Aaaaaaah
Oooooooh
Oooooooh
And when the sun goes down
Und wenn die Sonne untergeht
It gets brighter in my heart somehow
Wird es irgendwie heller in meinem Herzen
I don't know why this is
Ich weiß nicht warum das so ist
But it's what I'd like to know
Aber das ist es, was ich wissen möchte
Sometimes we start over
Manchmal fangen wir von vorne an
And go solo
Und gehen solo
We're looking for
Wir suchen nach
The ones we've hurt
Denen, die wir verletzt haben
Just to forgive us
Nur damit sie uns vergeben
In the future
In der Zukunft
Sometimes we start over
Manchmal fangen wir von vorne an
And just go solo
Und gehen einfach solo
No metaphors
Keine Metaphern
Are needed from
Sind nötig von
This time onwards
Dieser Zeit an
In this song
In diesem Lied






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.