The Bloody Beetroots - 2nd Streets Have No Name (Something a la Mode & Sir Bob Cornelius Rifo Acoustic Version) - traduction des paroles en allemand




2nd Streets Have No Name (Something a la Mode & Sir Bob Cornelius Rifo Acoustic Version)
Straßen ohne Namen (Something a la Mode & Sir Bob Cornelius Rifo Akustikversion)
(Have you ever turned away)
(Hast du dich jemals abgewandt)
Second streets have no name,
Zweite Straßen haben keinen Namen,
(I'm the one who's in your way)
(Ich bin der, der dir im Weg steht)
In the back lane of your house.
In der Hintergasse deines Hauses.
(Have you ever turned away)
(Hast du dich jemals abgewandt)
I feel that today,
Ich fühle heute,
(I'm the one who's in your way)
(Ich bin der, der dir im Weg steht)
We two are smiling.
Dass wir beide lächeln.
(Have you ever turned away)
(Hast du dich jemals abgewandt)
Second streets have no name,
Zweite Straßen haben keinen Namen,
(I'm the one who's in your way)
(Ich bin der, der dir im Weg steht)
In the back lane of your house.
In der Hintergasse deines Hauses.
(Have you ever turned away)
(Hast du dich jemals abgewandt)
I feel that today,
Ich fühle heute,
(I'm the one who's in your way)
(Ich bin der, der dir im Weg steht)
We two are smiling.
Dass wir beide lächeln.
Too many streets,
Zu viele Straßen,
Too many streets,
Zu viele Straßen,
Too many streets,
Zu viele Straßen,
There's too many streets, without name.
Es gibt zu viele Straßen, ohne Namen.
Can see the sunset stripping your eye,
Kann den Sonnenuntergang sehen, der dein Auge streift,
I will drive it down.
Ich werde ihn herunterfahren.
I will be the sunday morning to cross, when you wake.
Ich werde der Sonntagmorgen sein, den du durchquerst, wenn du aufwachst.
I see movement in your eye,
Ich sehe Bewegung in deinem Auge,
To get away on your own.
Um alleine wegzukommen.
I can see no wise understanding above,
Ich kann keine weise Erkenntnis oben sehen,
Telling me to go.
Die mir sagt, ich soll gehen.
And I want to waste the times of the tide, driving slow.
Und ich möchte die Zeiten der Gezeiten verschwenden, langsam fahrend.
I am moving, to go slow.
Ich bewege mich, um langsam zu gehen.
You are higher, lost control
Du bist höher, hast die Kontrolle verloren
The only one who I don't to ever sawn, sunset in you eye.
Die Einzige, von der ich nicht will, dass sie jemals sägt, Sonnenuntergang in deinem Auge.
I can see the pretty things, they're to come, far to go.
Ich kann die schönen Dinge sehen, sie kommen, weit zu gehen.
I see movement in your eye, to get away on your own.
Ich sehe Bewegung in deinem Auge, um alleine wegzukommen.





Writer(s): Simone Cogo, Guenther Bernhart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.