Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love The Bloody Beetroots
Ich liebe The Bloody Beetroots
Now,
you
can't
tell
me
Jetzt
kannst
du
mir
nicht
sagen
Well,
that
you
know
too
much
Nun,
dass
du
zu
viel
weißt
Well,
that
you
know
too
much,
to
let
go
Nun,
dass
du
zu
viel
weißt,
um
loszulassen
Now,
I
can't
watch
you
Jetzt
kann
ich
dir
nicht
zusehen
Be
an
easy
vision
Wie
du
eine
leichte
Erscheinung
bist
Well
an
easy
vision
Nun,
eine
leichte
Erscheinung
Lord
I,
I
love
the
heaven's
solo
Herr,
ich,
ich
liebe
das
Solo
des
Himmels
I
love
the
heaven
so
Ich
liebe
den
Himmel
so
sehr
I
love
the
heaven
know
by
now
Ich
liebe
den
Himmel,
den
ich
inzwischen
kenne
That
there
is
a
place
to
Dass
es
dafür
einen
Ort
gibt
Now,
you
can't
tell
me
Jetzt
kannst
du
mir
nicht
sagen
Well,
I
have
lived
too
much
Nun,
ich
habe
zu
viel
gelebt
Well,
I
have
lived
too
much,
to
know
Nun,
ich
habe
zu
viel
gelebt,
um
zu
wissen
Now,
you
can't
wash
me
Jetzt
kannst
du
mich
nicht
wegwaschen
Like
a
simple
reason
Wie
einen
einfachen
Grund
Well
a
simple
reason
Nun,
einen
einfachen
Grund
Lord
I,
I
love
the
heaven's
solo
Herr,
ich,
ich
liebe
das
Solo
des
Himmels
I
love
the
heaven
so
Ich
liebe
den
Himmel
so
sehr
I
love
the
heaven
know
by
now
Ich
liebe
den
Himmel,
den
ich
inzwischen
kenne
That
there
is
a
place
to
Dass
es
dafür
einen
Ort
gibt
Now,
you
can't
tell
me
Jetzt
kannst
du
mir
nicht
sagen
Well,
I
have
dreamed
enough
Nun,
ich
habe
genug
geträumt
Well,
I
have
dreamed
enough
to
know
Nun,
ich
habe
genug
geträumt,
um
zu
wissen
Now,
I
can
dream
you
Jetzt
kann
ich
von
dir
träumen
Like
an
easy
vision
Wie
von
einer
leichten
Erscheinung
Well
an,
an
easy
vision
Nun,
einer,
einer
leichten
Erscheinung
Lord
I,
I
love
the
heaven's
solo
Herr,
ich,
ich
liebe
das
Solo
des
Himmels
I
love
the
heaven
so
Ich
liebe
den
Himmel
so
sehr
I
love
the
heaven
know
by
now
Ich
liebe
den
Himmel,
den
ich
inzwischen
kenne
That
there
is
a
place
to
Dass
es
dafür
einen
Ort
gibt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Cogo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.