The Blow Monkeys - Celebrate (The Day After You) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Blow Monkeys - Celebrate (The Day After You)




Celebrate (The Day After You)
Празднуй (День После Тебя)
Ooh, everybody says
О, все говорят,
That the country′s in a mess
Что в стране бардак,
And that soon will come the day
И что скоро этот день настанет,
But she's making plans to stay, plans to stay
Но она строит планы остаться, планы остаться.
And it doesn′t mean a thing
И это ничего не значит,
If you can't make it sing
Если ты не можешь заставить это петь.
There's no need to destroy
Нет нужды разрушать,
You know that power comes from unity
Ты знаешь, что сила в единстве.
C′mon!
Давай!
(We′re gonna celebrate)
(Мы будем праздновать)
We're gonna celebrate
Мы будем праздновать
(We′re gonna celebrate)
(Мы будем праздновать)
We're gonna celebrate
Мы будем праздновать
′Cause this party's overdue
Потому что эта вечеринка давно назрела,
It′s the day after you
Это день после тебя.
Everybody says
Все говорят,
That this country's in a mess
Что в этой стране бардак,
And they're waiting for the day
И они ждут этого дня,
But she′s making plans to stay
Но она строит планы остаться,
Plans to stay
Планы остаться.
Well, I have never seen a soul
Что ж, я никогда не видел души,
From the very young to the very old
От самых юных до самых старых,
Who hasn′t got a story
У которой не было бы истории,
And it's time their story was told
И пришло время, чтобы их история была рассказана.
If you′re laughing in the face
Если ты смеешься в лицо
Of love and happiness
Любви и счастью,
Taking money, losing hope
Берешь деньги, теряешь надежду,
Then I'm sorry but the joke′s on you
Тогда мне жаль, но шутка над тобой.
Oh-wee!
О-уи!
(We're gonna celebrate)
(Мы будем праздновать)
We′re gonna celebrate, baby
Мы будем праздновать, детка,
(We're gonna celebrate)
(Мы будем праздновать)
This party's overdue the day after you
Эта вечеринка давно назрела, в день после тебя.
Ow!
Ау!
Whoo!
Ву!
We′re gonna celebrate, baby
Мы будем праздновать, детка,
(We′re gonna celebrate)
(Мы будем праздновать)
C'mon and celebrate
Давай, празднуй
(We′re gonna celebrate)
(Мы будем праздновать)
We're gonna celebrate, baby
Мы будем праздновать, детка,
(We′re gonna celebrate)
(Мы будем праздновать)
When you're not around
Когда тебя нет рядом,
We′re gonna celebrate, now
Мы будем праздновать, сейчас,
It ain't too late
Еще не слишком поздно,
We're gonna celebrate, now
Мы будем праздновать, сейчас,
Got to get together, baby
Нам нужно собраться вместе, детка,
C′mon and celebrate the day after you
Давай, отпразднуем день после тебя.
It doesn′t mean a thing
Это ничего не значит,
If you can't make it sing
Если ты не можешь заставить это петь.
Well, we just got to get together
Что ж, нам просто нужно собраться вместе
And celebrate
И отпраздновать
We just got to get together
Нам просто нужно собраться вместе
Got to educate and activate
Нужно просвещать и активизировать
And educate and activate
И просвещать и активизировать
Educate and activate
Просвещать и активизировать
Educate and activate
Просвещать и активизировать
It′ll soon be nine and can't believe
Скоро будет девять, и не могу поверить,
That people behave so graciously
Что люди ведут себя так милостиво,
It′s been eight long years in the wilderness
Это были восемь долгих лет в пустыне.
Got to get together...
Нужно собраться вместе...





Writer(s): Dr. Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.