Paroles et traduction The Blow Monkeys - It Doesn't Have to Be This Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Doesn't Have to Be This Way
Так быть не должно
It
doesn't
have
tp
be
this
way
Так
быть
не
должно,
Just
counting
the
hours
Просто
считаю
часы,
'Cause
when
your
bed
it's
made
Ведь
когда
твоя
постель
застелена,
Then,
baby,
it's
too
late,
yeah
Тогда,
детка,
уже
слишком
поздно,
да.
There's
no
hope
for
a
hungry
child
Нет
надежды
для
голодного
ребенка,
Whose
joker
is
wild
Чей
джокер
дикий,
They
take
all
hope
away
Они
отнимают
всю
надежду
By
the
end
of
the
day
К
концу
дня.
Well,
I
just
about
had
enough
of
the
sunshine
Ну,
мне
уже
почти
надоело
солнце.
What
did
I
hear
you
say?
Что
я
слышал,
ты
сказала?
It
doesn't
have
to
be
that
way!
Так
быть
не
должно!
When
you
walk
out
the
door
Когда
выходишь
за
дверь,
(You
walk
out
the
door)
(Выходишь
за
дверь)
You
gotta
ask
for
more
Ты
должна
просить
большего,
(You
gotta
ask
for
more)
(Ты
должна
просить
большего)
You
gotta
ask
for
more
Ты
должна
просить
большего.
It
doesn't
have
to
hurt
that
way
Необязательно
так
страдать,
Just
counting
the
pain
Просто
считая
боль.
You've
only
got
yourselves
to
blame
Вы
можете
винить
только
себя
For
playing
the
game
За
то,
что
играете
в
эту
игру.
There's
no
hope
for
a
hungry
child
Нет
надежды
для
голодного
ребенка,
(No
wonder!)
(Неудивительно!)
Whose
joker
is
wild
Чей
джокер
дикий,
And
they
take
all
hope
away
И
они
отнимают
всю
надежду.
(No
wonder!)
(Неудивительно!)
And
I
just
can't
see
the
sense
И
я
просто
не
вижу
смысла,
And
my
mind's
a
haze
И
мой
разум
в
тумане.
(No
wonder!)
(Неудивительно!)
Ooh,
and
I
just
about
had
enough
of
the
sunshine
Ох,
и
мне
уже
почти
надоело
солнце.
What
did
I
hear
you
say?
Что
я
слышал,
ты
сказала?
It
doesn't
have
to
be
that
way!
Так
быть
не
должно!
When
you
walk
out
the
door,
baby
Когда
выходишь
за
дверь,
детка,
(You
walk
out
the
door)
(Выходишь
за
дверь)
You
gotta
ask
for
more
Ты
должна
просить
большего
(You
gotta
ask
for
more)
(Ты
должна
просить
большего)
From
society
От
общества.
Take
a
tip
from
me
now,
yeah
Послушай
моего
совета,
да.
Do
you
want
it?
Ты
хочешь
этого?
Do
you
want
it?
Ты
хочешь
этого?
Don't
you
know
that
I
got
it,
baby?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
у
меня
есть,
детка?
(If
you
want)
(Если
хочешь)
Do
you
want
it?
Ты
хочешь
этого?
Don't
you
know
I
got
it,
baby?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
у
меня
есть,
детка?
Do
you
want
it?
Ты
хочешь
этого?
Do
you
want
it?
Ты
хочешь
этого?
Ooh,
and
I
just
about
had
enough
of
the
sunshine
Ох,
и
мне
уже
почти
надоело
солнце.
What
did
I
hear
you
say?
Что
я
слышал,
ты
сказала?
(What
did
I
hear
you
say?)
(Что
я
слышал,
ты
сказала?)
It
doesn't
have
to
be
that
way!
Так
быть
не
должно!
When
you
walk
out
the
door
Когда
выходишь
за
дверь,
(When
you
walk
out
that
door)
(Когда
выходишь
за
дверь)
Ooh,
you
better
ask
for
more
Ох,
тебе
лучше
просить
большего.
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка.
What
did
I
hear
you
say?
Что
я
слышал,
ты
сказала?
It
doesn't
have
to
be
that
way
Так
быть
не
должно.
When
you
walk
out
the
door,
baby
Когда
выходишь
за
дверь,
детка,
You
gotta
ask
for
more
Ты
должна
просить
большего.
(You
gotta
ask
for
more)
(Ты
должна
просить
большего)
You
gotta
ask
for
more
Ты
должна
просить
большего.
I
said
hey,
oh-oh
Я
сказал
эй,
о-о
What
did
I
hear
you
say?
Что
я
слышал,
ты
сказала?
It
doesn't
have
to
be
that
way
Так
быть
не
должно.
When
you
walk
out
the
door,
baby
Когда
выходишь
за
дверь,
детка,
(You
walk
out
the
door)
(Выходишь
за
дверь)
You
gotta
ask
for
more
Ты
должна
просить
большего.
(You
gotta
ask
for
more)
(Ты
должна
просить
большего)
You
gotta
ask
for
more
Ты
должна
просить
большего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Howard
Album
4 Hits
date de sortie
16-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.