Paroles et traduction The Blow Monkeys - Slaves No More (long)
Slaves No More (long)
Больше не рабы (длинная версия)
I
want
you
to
feel
like
you
do
Хочу,
чтобы
ты
чувствовала
то
же,
что
и
я.
We
have
to
realize
we're
all
the
same
family
Мы
должны
осознать,
что
все
мы
— одна
семья.
Slaves
no
more
Больше
не
рабы.
We're
never
gonna
be
slaves
Мы
никогда
не
будем
рабами.
Some
people
thrive
on
fear
and
misery
Некоторые
люди
процветают
на
страхе
и
страданиях.
Me,
I
wanna
shape
my
destiny
Я
же
хочу
сам
вершить
свою
судьбу.
Some
people
just
survive
from
day
to
day
Кто-то
просто
выживает
изо
дня
в
день,
While
others
dream
their
lives
away
В
то
время
как
другие
проживают
жизнь
в
мечтах.
I
just
wanna
break
free
from
the
ties
Я
просто
хочу
вырваться
из
пут,
All
the
things
that
eat
me
up
inside
Избавиться
от
всего,
что
гложет
меня
изнутри,
Until
there's
nothing
that
we
have
to
hide
Чтобы
нам
больше
нечего
было
скрывать.
I
will
be
slaves
no
more
Я
больше
не
буду
рабом.
We're
never
gonna
be
Мы
никогда
не
будем
(I
don't
wanna
be)
(Я
не
хочу
быть)
Slaves,
ah...
Рабами,
ах...
There's
gotta
be
a
better
way
for
us
Должен
быть
путь
лучше
для
нас.
Reality
keeps
coming
through
my
letterbox
Реальность
продолжает
пробиваться
в
мой
почтовый
ящик.
All
we
fought
for
of
this
to
be
lost
Все,
за
что
мы
боролись,
может
быть
потеряно,
Or
is
this
always
as
it
ever
was
Или
это
всегда
было
так,
как
есть?
I
want
you
to
feel
like
I
do
Хочу,
чтобы
ты
чувствовала
то
же,
что
и
я.
Fight
together
for
the
things
we
know
are
true
Давай
будем
бороться
вместе
за
то,
что
считаем
правдой,
And
bring
some
dignity
to
me
and
you
И
вернем
себе
достоинство.
So
will
be
slaves
no
more
Чтобы
больше
не
быть
рабами.
(Slaves
no
more)
(Больше
не
рабы)
We're
never
gonna
be
Мы
никогда
не
будем
(I
don't
wanna
be)
(Я
не
хочу
быть)
(We're
never
gonna
be
your
slaves
no
more)
(Мы
никогда
больше
не
будем
вашими
рабами)
Slaves,
ah...
Рабами,
ах...
(I
don't
wanna
be)
(Я
не
хочу
быть)
We're
never
gonna
be
Мы
никогда
не
будем
(We're
never
gonna
be
your
slaves
no
more)
(Мы
никогда
больше
не
будем
вашими
рабами)
Slaves,
ah...
Рабами,
ах...
(I
don't
wanna
be)
(Я
не
хочу
быть)
(We're
never
gonna
be
your
slaves
no
more)
(Мы
никогда
больше
не
будем
вашими
рабами)
Never
gonna
be,
never
gonna
be
Никогда
не
будем,
никогда
не
будем
Your
slaves
Вашими
рабами
(I
don't
wanna
be)
(Я
не
хочу
быть)
(We're
never
gonna
be
your...)
(Мы
никогда
больше
не
будем
вашими...)
(Slaves
no
more)
(Больше
не
рабы)
We're
never
gonna
be
Мы
никогда
не
будем
(I
don't
wanna
be)
(Я
не
хочу
быть)
(We're
never
gonna
be
your
slaves
no
more)
(Мы
никогда
больше
не
будем
вашими
рабами)
Slaves,
ah...
Рабами,
ах...
(I
don't
wanna
be)
(Я
не
хочу
быть)
(We're
never
gonna
be
your
slaves
no
more)
(Мы
никогда
больше
не
будем
вашими
рабами)
Never
gonna
be
Никогда
не
будем
Never
gonna
be
Никогда
не
будем
Your
slaves
Вашими
рабами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Robert Howard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.