Paroles et traduction The Blow Monkeys - Sweet Murder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Murder
Сладкое убийство
I
met
a
little
girl,
Goddess
was
her
name
Я
встретил
девочку,
Богиней
звали
её,
Put
me
in
a
cage,
tied
me
to
a
tree
Посадила
в
клетку
меня,
к
дереву
привязала.
Said
'you
won't
discover
nothing
'bout
me,
baby
Сказала:
«Ничего
обо
мне
ты
не
узнаешь,
милый,
If
you
treat
me
that
way'
Если
будешь
так
со
мной
обращаться».
These
days
of
mine
are
less
than
sublime
Дни
мои
сейчас
совсем
невозвышенны
(Sweet
murder)
(Сладкое
убийство).
I
am
a
man
of
means,
given
to
extremes
Я
человек
состоятельный,
подверженный
крайностям,
Whatever
I
feel
I
borrow
or
steal
Что
бы
я
ни
чувствовал,
я
беру
взаймы
или
краду,
Anything
I
can
to
stop
me
falling,
baby
Всё,
что
угодно,
лишь
бы
не
упасть,
родная,
In
your
harbor
of
love
В
твою
гавань
любви.
Shipwrecked
on
the
shores
of
your
skin
Потерпел
кораблекрушение
у
берегов
твоей
кожи
(Sweet
murder)
(Сладкое
убийство).
He
who
has
no
place
of
rest
Тот,
кому
негде
приклонить
голову,
The
ghostly
painted
face
on
my
lover's
breast
Призрачное
лицо
на
груди
моей
возлюбленной.
Now
that
love
is
dead,
me,
I'm
getting
drunk
Теперь,
когда
любовь
мертва,
я
напиваюсь,
It
helps
pass
the
time
Это
помогает
скоротать
время.
Can't
you
see
that
I
miss
you
more
than
ever,
baby
Разве
ты
не
видишь,
что
я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
когда-либо,
детка,
(I
miss
you
more
than
ever,
baby)
(Я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
когда-либо,
детка)
Just
my
gift
from
the
gods
Просто
мой
дар
богов.
I
give
you
money,
you
give
a
bed
Я
даю
тебе
деньги,
ты
даешь
постель
(Sweet
murder)
(Сладкое
убийство).
Come
cure
me
now
Исцели
меня
сейчас
(Come
cure
me
now)
(Исцели
меня
сейчас)
Come
cure
me
now
Исцели
меня
сейчас
(Come
cure
me
now)
(Исцели
меня
сейчас)
Come
cure
me
now
Исцели
меня
сейчас
(Come
cure
me
now)
(Исцели
меня
сейчас)
Suffer
for
me
now
Пострадай
за
меня
сейчас,
'Cause
Mother
Nature
don't
disfigure
Ведь
Мать-Природа
не
уродует
Those
that
she
favor
Тех,
кого
она
жалует.
These
days
of
mine
or
less
than
sublime
Дни
мои
сейчас
совсем
невозвышенны
(Sweet
murder)
(Сладкое
убийство).
Bop,
bop
sh-lay
la
lay,
bop
sh-lay
la
lay
Боп,
боп
шей-ла-ла-лей,
боп
шей-ла-ла-лей
Bop
sh-lay
la
lay,
bop
sh-lay
la
lay
Боп
шей-ла-ла-лей,
боп
шей-ла-ла-лей
Bop
sh-lay
la
lay,
hey,
hey
Боп
шей-ла-ла-лей,
эй,
эй
And
I
miss
you
more
than
ever,
baby
И
я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
когда-либо,
детка,
But
I
feel
your
disease
Но
я
чувствую
твой
недуг.
Shipwrecked
on
the
shores
of
your
skin
Потерпел
кораблекрушение
у
берегов
твоей
кожи
(Sweet
murder)
(Сладкое
убийство).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Howard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.