Paroles et traduction The Blue Nile - God Bless You Kid - 2013 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Bless You Kid - 2013 Remaster
Боже, благослови тебя, малышка - Ремастер 2013
I
drive
all
over
town
Я
колесю
по
всему
городу,
To
the
bars
without
a
name
По
безымянным
барам,
And
it
feels
like
Memphis
after
Elvis
И
это
похоже
на
Мемфис
после
Элвиса,
There's
nothing
going
on
Ничего
не
происходит.
When
you
get
to
the
top
Когда
ты
достигаешь
вершины,
Does
it
all
work
out
Всё
ли
получается?
You
wanna
start
again
Ты
хочешь
начать
всё
сначала,
With
hope
in
your
heart
С
надеждой
в
сердце.
God
bless
you
kid
Боже,
благослови
тебя,
малышка,
And
everything
you
did,
yeah
И
всё,
что
ты
делала,
да,
God
bless
you
kid
Боже,
благослови
тебя,
малышка,
And
everything
you
did
И
всё,
что
ты
делала.
The
boys
all
dressed
in
blue
Парни
все
в
синем,
And
the
girls
get
dressed
in
white
А
девушки
одеваются
в
белое,
The
fire
engines,
the
TV
stations
Пожарные
машины,
телеканалы
Still
tumble
through
the
night
Всё
ещё
мелькают
в
ночи.
Go
to
bed,
go
to
sleep
Ложись
спать,
засыпай,
With
our
ordinary
lives,
yeah
С
нашей
обычной
жизнью,
да,
It's
the
same
old
same
old
scene
Всё
та
же
старая
сцена.
God
bless
you
kid
Боже,
благослови
тебя,
малышка,
And
everything
you
did,
yeah
И
всё,
что
ты
делала,
да,
God
bless
you
kid
Боже,
благослови
тебя,
малышка,
And
everything
you
did
И
всё,
что
ты
делала.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
God
bless
you
kid
Боже,
благослови
тебя,
малышка,
And
everything
you
did,
yeah
И
всё,
что
ты
делала,
да,
God
bless
you
kid
Боже,
благослови
тебя,
малышка,
And
everything
you
did
И
всё,
что
ты
делала.
I
never
grew
up,
I
never
grew
down,
yeah
Я
никогда
не
взрослел,
я
никогда
не
старел,
да,
I
never
grew
up,
I
never
grew
down
Я
никогда
не
взрослел,
я
никогда
не
старел.
I
never
grew
up,
I
never
grew
down,
yeah
Я
никогда
не
взрослел,
я
никогда
не
старел,
да,
I
never
grew
up,
I
never
grew
down
Я
никогда
не
взрослел,
я
никогда
не
старел.
God
bless
you
kid
Боже,
благослови
тебя,
малышка,
God
bless
me
too
И
меня
тоже
благослови.
It
feels
like
Memphis
after
Elvis
Это
похоже
на
Мемфис
после
Элвиса,
The
kiss,
the
promise
Поцелуй,
обещание,
I
never
grew
up,
I
never
grew
down,
yeah
Я
никогда
не
взрослел,
я
никогда
не
старел,
да,
God
bless
you
kid
Боже,
благослови
тебя,
малышка,
God
bless
you
kid
(to
end)
Боже,
благослови
тебя,
малышка
(до
конца).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Bell, Paul Buchanan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.