Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire
engines
Feuerwehrautos
Are
winding
back
to
start
up
again
Fahren
zurück,
um
wieder
anzufangen
Over
the
bridges
Über
die
Brücken
Where
many
people
gather
Wo
viele
Leute
sich
versammeln
Trying
to
reach
the
sea
Versuchen,
das
Meer
zu
erreichen
And
I'm
thinking
of
you
Und
ich
denke
an
dich
The
church
is
empty
now
Die
Kirche
ist
jetzt
leer
Newspapers
blowing
on
to
the
street
Zeitungen
wehen
auf
die
Straße
I
read
my
downfall
Ich
lese
von
meinem
Niedergang
And
count
the
Coca
Cola
signs
Und
zähle
die
Coca-Cola-Schilder
I'll
give
up
all
my
old
ideas
Ich
werde
all
meine
alten
Ideen
aufgeben
It's
3:
30
Es
ist
3:30
Uhr
And
I'm
thinking
of
you
Und
ich
denke
an
dich
Though
I'm
standing
still
Obwohl
ich
stillstehe
I'm
in
a
moving
place
Bin
ich
an
einem
Ort
in
Bewegung
The
wilderness
is
quiet
Die
Wildnis
ist
still
The
wilderness
Die
Wildnis
Fire
engines
Feuerwehrautos
Are
winding
back
to
start
up
again
Fahren
zurück,
um
wieder
anzufangen
This
is
the
window
Das
ist
das
Fenster
That
overlooks
my
better
times
Das
auf
meine
besseren
Zeiten
blickt
And
I
can't
let
them
go
Und
ich
kann
sie
nicht
loslassen
I
can't
let
them
go
Ich
kann
sie
nicht
loslassen
And
I'm
thinking
of
you
Und
ich
denke
an
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buchanan Paul Gerard, Bell Robert Angus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.