The Blue Nile - Tinsletown in the Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Blue Nile - Tinsletown in the Rain




Tinsletown in the Rain
Голливуд под дождём
Why did we ever come so far?
Зачем мы зашли так далеко?
I knew I'd seen it all before
Я знал, что все это уже видел
Tall building reach up in vain
Высотки тянутся в небо тщетно
Tinseltown is in the rain
Голливуд под дождём
I know now love was so exciting
Я знаю теперь, любовь была так волнующа
Tinseltown in the rain, all men and women
Голливуд под дождём, все мужчины и женщины
Here we are, caught up in this big rhythm
Вот мы здесь, пойманы в этот большой ритм
One day this love will all blow over
Однажды эта любовь пройдет
Time for leaving the parade
Время покинуть парад
Is there a place in this city?
Есть ли в этом городе место?
A place to always feel this way
Место, где всегда можно чувствовать себя так
And hey, there's a red car in the fountain
И эй, там красная машина в фонтане
Tinseltown in the rain, all men and women
Голливуд под дождём, все мужчины и женщины
Here we are, caught up in this big rhythm
Вот мы здесь, пойманы в этот большой ритм
Do I love you? Yes, I love you
Люблю ли я тебя? Да, я люблю тебя
Will we always be happy go lucky?
Будем ли мы всегда беззаботны?
Do I love you? Yes, I love you
Люблю ли я тебя? Да, я люблю тебя
But it's easy come and it's easy go
Но это легко приходит и легко уходит
All this talking is only bravado
Все эти разговоры лишь бравада
Oh, Tinseltown, Tinseltown is in the rain
О, Голливуд, Голливуд под дождём
Tinseltown in the rain, all men and women
Голливуд под дождём, все мужчины и женщины
Here we are, caught up in this big rhythm
Вот мы здесь, пойманы в этот большой ритм
Tinseltown in the rain, all men and women
Голливуд под дождём, все мужчины и женщины
Here we are, caught up in this big rhythm
Вот мы здесь, пойманы в этот большой ритм
Tinseltown is in the rain, Tinseltown is in the rain
Голливуд под дождём, Голливуд под дождём
Tinseltown is in the rain, Tinseltown is in the rain
Голливуд под дождём, Голливуд под дождём
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да, да, да
Do I love you? Yes, I love you
Люблю ли я тебя? Да, я люблю тебя
Will we always be happy go lucky?
Будем ли мы всегда беззаботны?
Do I love you? Yes, I love you
Люблю ли я тебя? Да, я люблю тебя
But it's easy come and it's easy go
Но это легко приходит и легко уходит
All this talking is only bravado
Все эти разговоры лишь бравада
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Tinseltown is in the rain, Tinseltown is in the rain
Голливуд под дождём, Голливуд под дождём
Tinseltown is in the rain, Tinseltown is in the rain
Голливуд под дождём, Голливуд под дождём





Writer(s): Paul Buchanan, Robert Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.