The Blue Rubatos - It Must Have Been Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Blue Rubatos - It Must Have Been Love




It Must Have Been Love
Должно быть, это была любовь
Lay a whisper on my pillow,
Положи шепот на мою подушку,
Leave the winter on the ground.
Оставь зиму на земле.
I wake up lonely, there′s air of silence
Я просыпаюсь одиноким, воздух тишины
In the bedroom and all around.
В спальне и повсюду.
Touch me now, I close my eyes and dream away.
Прикоснись ко мне сейчас, я закрываю глаза и мечтаю.
It must have been love but it's over now.
Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено.
It must have been good but I lost it somehow.
Должно быть, это было хорошо, но я как-то потерял это.
It must have been love but it′s over now.
Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено.
From the moment we touched 'til the time had run out.
С того момента, как мы прикоснулись, до того времени, как все закончилось.
Make-believing we're together,
Делаю вид, что мы вместе,
That I′m sheltered by your heart.
Что я укрыт твоим сердцем.
But in and outside I′ve turned to water
Но внутри и снаружи я превратился в воду,
Like a teardrop in your palm.
Как слеза на твоей ладони.
And it's a hard winter′s day, I dream away.
И это тяжелый зимний день, я мечтаю.
It must have been love but it's over now,
Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено,
It was all that I wanted, now I′m living without.
Это было все, чего я хотел, теперь я живу без этого.
It must have been love but it's over now,
Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено,
It′s where the water flows, it's where the wind blows
Туда, куда течет вода, туда, куда дует ветер,
It's where the wind blows
Туда, куда дует ветер.
It must have been love but it′s over now,
Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено,
It was all that I wanted, now I′m living without.
Это было все, чего я хотел, теперь я живу без этого.
It must have been love but it's over now,
Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено,
It′s where the water flows...
Туда, куда течет вода...





Writer(s): Per Hakan Gessle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.