Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What’s It Take to Be Happy?
Что Нужно для Счастья?
Woke
up
in
a
Cadillac
Проснулся
в
«Кадиллаке»,
And
the
candy
blue
paint
nearly
gave
me
a
heart
attack
И
лазурный
лак
едва
не
свёл
меня
в
могилу.
No,
I
never
signed
up
to
be
rich
and
famous
Нет,
я
не
мечтал
стать
богатым
и
знаменитым,
But
if
it
goes
my
way,
I'll
make
it
quick
and
painless
Но
если
повезёт,
уйду
легко
и
быстро.
That's
what
the
aim
is
Вот
мой
ориентир.
I
got
sick
at
your
momma's
house
Мне
плохо
в
доме
твоей
мамы,
And
I
know
she's
upset,
couldn't
hear
what
she's
on
about
Она
злится,
но
я
не
слышу
её
нравоучений.
No,
I
never
signed
up
to
be
Mr.
Shameless
Я
не
подписывался
на
роль
мистера
«Без
стыда»,
And
up
until
this
point
I
kept
the
record
stainless
Но
до
сих
пор
моя
репутация
чиста.
Oh,
what's
it
take
to
be
happy?
О,
что
нужно
для
счастья?
'Cause
I'll
just
quit
and
do
that
Я
брошу
всё
и
займусь
этим.
Yeah,
what's
it
take
to
be
happy?
Да,
что
нужно
для
счастья?
'Cause
I
know
I
won't
come
back
Ведь
я
знаю
— обратной
дороги
нет.
And
I
don't
get
Billie
Я
не
понимаю
Биллы,
Yeah,
I
tried
so
hard,
but
the
voice
sounds
silly
Я
старался,
но
её
голос
звучит
нелепо.
So
I
decided
that
I
don't
give
a
fuck
about
hype
Так
что
я
решил:
наплевать
на
хайп,
I'm
just
old,
and
she's
not
my
type
Я
просто
стар,
и
она
не
в
моём
вкусе.
Guess
that's
alright
Ну
и
ладно.
And
I'm
feeling
damn
good
in
my
denim
Я
чертовски
хорош
в
дениме,
Happy
hour,
I'm
buzzing,
I'm
a
weapon
В
«счастливый
час»
я
заряжен,
как
оружие.
Been
a
long
few
years,
we've
been
stressing
Были
тяжёлые
годы,
полные
стресса,
And
all
I
think
about
is
how
И
я
думаю
лишь
о
том,
I
can't
wait
to
get
out
this
place
Как
хочу
сбежать
отсюда,
Make
a
move,
make
a
dollar,
leave
a
trace
Сделать
шаг,
заработать,
оставить
след.
I
know
a
girl
down
in
Arizona
State
Я
знаю
девушку
в
Аризоне,
That
can
make
it
all
worth
the
wait
Которая
оправдает
любое
ожидание.
Oh,
what's
it
take
to
be
happy?
О,
что
нужно
для
счастья?
'Cause
I'll
just
quit
and
do
that
Я
брошу
всё
и
займусь
этим.
Yeah,
what's
it
take
to
be
happy?
Да,
что
нужно
для
счастья?
'Cause
I
know
I
won't
come
back
Ведь
я
знаю
— обратной
дороги
нет.
You're
taking
it
too
personal,
just
laugh
and
let
it
be
Ты
воспринимаешь
всё
слишком
лично,
смейся
и
забудь,
Quit
trying
to
hold
the
world
on
top
your
shoulders
Перестань
держать
мир
на
своих
плечах,
Let
them
breathe
Дай
им
дышать.
It's
what
I
see
Вот
что
я
вижу.
Oh,
what's
it
take
to
be
happy?
О,
что
нужно
для
счастья?
'Cause
I'll
just
quit
and
do
that
Я
брошу
всё
и
займусь
этим.
Yeah,
what's
it
take
to
be
happy?
Да,
что
нужно
для
счастья?
'Cause
I
know
I
won't
come
back
Ведь
я
знаю
— обратной
дороги
нет.
Woke
up
in
a
Cadillac
Проснулся
в
«Кадиллаке»,
So
I
went
back
to
bed
Потом
снова
лёг.
And
there
ain't
nothing
wrong
with
that
И
в
этом
нет
ничего
плохого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarek Jafar, Justin Tessier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.