Paroles et traduction The Bluebeaters - Teenage Kicks
Are
teenage
dreams
so
hard
to
beat
Неужели
подростковые
мечты
так
трудно
превзойти
Everytime
she
walks
down
the
street
Каждый
раз,
когда
она
идет
по
улице.
Another
girl
in
my
neighbourhood
Еще
одна
девушка
из
моего
района.
Wish
she
was
mine,
she
looks
so
good
Жаль,
что
она
не
моя,
она
так
хорошо
выглядит.
I
wanna
hold
you
wanna
hold
you
tight
Я
хочу
обнять
тебя
хочу
крепко
обнять
тебя
Get
teenage
kicks
right
through
the
night,
all
right
Получай
подростковый
кайф
прямо
ночью,
хорошо
I'm
gonna
call
her
on
the
telephone
Я
позвоню
ей
по
телефону.
Have
her
over
cos
I'm
so
alone
Пригласи
ее,
потому
что
я
так
одинок.
I
need
excitement
oh
I
need
it
bad
Мне
нужно
волнение
о
мне
это
очень
нужно
And
she's
the
one,
I've
ever
had
И
она
единственная,
кто
у
меня
когда-либо
был.
I
wanna
hold
you
wanna
hold
you
tight
Я
хочу
обнять
тебя
хочу
крепко
обнять
тебя
Get
teenage
kicks
right
through
the
night,
all
right
Получай
подростковый
кайф
прямо
ночью,
хорошо
Are
teenage
dreams
so
hard
to
beat
Неужели
подростковые
мечты
так
трудно
превзойти
Everytime
she
walks
down
the
street
Каждый
раз,
когда
она
идет
по
улице.
Another
girl
in
my
neighbourhood
Еще
одна
девушка
из
моего
района.
Wish
she
was
mine,
she
looks
so
good
Жаль,
что
она
не
моя,
она
так
хорошо
выглядит.
I
wanna
hold
you
wanna
hold
you
tight
Я
хочу
обнять
тебя
хочу
крепко
обнять
тебя
Get
teenage
kicks
right
through
the
night,
all
right
Получай
подростковый
кайф
прямо
ночью,
хорошо
All
right,
all
right,
all
right,
all
right,
Хорошо,
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
I
wanna
hold
you
wanna
hold
you
tight
Я
хочу
обнять
тебя
хочу
крепко
обнять
тебя
Get
teenage
kicks
right
through
the
night,
all
right
Получай
подростковый
кайф
прямо
ночью,
хорошо
Revolution
rock,
it
is
a
brand
new
rock
Революционный
рок,
это
совершенно
новый
рок.
A
bad,
bad
rock,
is
the
revolution
rock
Плохой,
плохой
рок-это
рок
революции.
Revolution
rock,
I
am
in
a
state
of
shock
Революция
рока,
я
в
шоке.
So
bad,
bad
rock,
is
the
revolution
rock
Так
плох,
плох
рок-это
рок
революции.
Everybody
smash
up
your
seats
and
rock
to
this
Все
разбейте
свои
места
и
зажигайте
под
эту
музыку
Brand
new
beat
Совершенно
новый
бит
This
here
music
mash
up
the
nation
Эта
вот
музыка
разминает
нацию
This
here
music
cause
a
sensation
Эта
вот
музыка
вызывает
сенсацию
Tell
your
mama,
tell
your
pa,
everything's
gonna
be
all
right
Скажи
своей
маме,
скажи
своему
папе,
что
все
будет
хорошо.
Can't
you
feel
it?
Don't
ignore
it
Разве
ты
не
чувствуешь
этого?
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Are
teenage
dreams
so
hard
to
beat
Неужели
подростковые
мечты
так
трудно
превзойти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Joseph O'neill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.