The Blues Brothers - Blues, Why You Worry Me? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Blues Brothers - Blues, Why You Worry Me?




Blues, Why You Worry Me?
Блюз, зачем ты тревожишь меня?
Blues, why you worry me
Блюз, зачем ты тревожишь меня,
Why do you stay so long
Зачем ты остаёшься так надолго?
You came to me yesterday
Ты пришёл ко мне вчера
And you stayed the whole night long
И остался на всю ночь.
I will listen to my people
Я буду слушать своих людей,
My friends and nobody else
Своих друзей и никого больше.
I will listen to my people
Я буду слушать своих людей,
My friends and nobody else
Своих друзей и никого больше.
I had to make mistakes in life
Мне пришлось совершать ошибки в жизни,
I had to learn it all for myself
Мне пришлось узнать всё самому.
I learn to smile at trouble
Я научился улыбаться неприятностям,
I won't let it get me down
Я не позволю им сломить меня.
I learn to smile at trouble
Я научился улыбаться неприятностям,
I won't let it get me down
Я не позволю им сломить меня.
I'll keep on keepin' on
Я буду продолжать идти вперёд,
Till the last deal goes down
Пока не закончится последняя сделка.
Blues, why you worry me
Блюз, зачем ты тревожишь меня,
Why do you stay so long
Зачем ты остаёшься так надолго?
Blues, why you worry me
Блюз, зачем ты тревожишь меня,
Why do you stay so long
Зачем ты остаёшься так надолго?
You came to me yesterday
Ты пришёл ко мне вчера
And you stayed the whole night long
И остался на всю ночь.
I will listen to my people
Я буду слушать своих людей,
My friends and nobody else
Своих друзей и никого больше.
I will listen to my people
Я буду слушать своих людей,
My friends and nobody else
Своих друзей и никого больше.
I had to make mistakes in life
Мне пришлось совершать ошибки в жизни,
I had to learn it all for myself
Мне пришлось узнать всё самому.
I learn to smile at trouble
Я научился улыбаться неприятностям,
I won't let it get me down
Я не позволю им сломить меня.
I learn to smile at trouble
Я научился улыбаться неприятностям,
I won't let it get me down
Я не позволю им сломить меня.
I'll keep on keepin' on
Я буду продолжать идти вперёд,
Till the last deal goes down
Пока не закончится последняя сделка.





Writer(s): CHARLES MUSSELWHITE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.