Paroles et traduction The Blues Brothers - Flip, Flop And Fly
Well
now
when
I
get
the
blues,
gonna
get
me
a
rockin'
chair
Ну
а
теперь,
когда
мне
станет
грустно,
купи
мне
кресло-качалку.
Well
now
when
I
get
the
blues,
gonna
get
me
a
rockin'
chair
Ну
а
теперь,
когда
мне
станет
грустно,
купи
мне
кресло-качалку.
When
the
blues
overtake
me,
gonna
rock
right
away
from
here
Когда
меня
настигнет
тоска,
я
буду
зажигать
прямо
отсюда.
Now
when
I
get
lonesome
I
get
on
the
telephone
Теперь,
когда
мне
одиноко,
я
беру
трубку.
Now
when
I
get
lonesome
I
get
on
the
telephone
Теперь,
когда
мне
одиноко,
я
беру
трубку.
Well,
I
call
my
baby,
tell
her
I'm
on
my
way
back
home
Ну,
я
звоню
своей
малышке,
говорю
ей,
что
возвращаюсь
домой.
Well,
flip,
flop
& fly
Что
ж,
кувыркнись,
плюхнись
и
лети
I
don't
care
if
I
die
Мне
все
равно,
даже
если
я
умру.
Flip,
flop
& fly
Флип,
флоп
и
полет
I
don't
care
if
I
die
Мне
все
равно,
даже
если
я
умру.
Don't
ever
leave
me,
don't
ever
say
goodbye
Никогда
не
покидай
меня,
никогда
не
говори
"прощай".
Give
me
one
last
kiss;
hold
it
a
long,
long
time
Поцелуй
меня
в
последний
раз,
держи
его
долго-долго.
Give
me
one
last
kiss;
hold
it
a
long,
long
time
Поцелуй
меня
в
последний
раз,
держи
его
долго-долго.
Well,
hold
that
kiss
'til
I
feel
it
in
my
head
like
wine
Что
ж,
держи
этот
поцелуй,
пока
я
не
почувствую
его
в
своей
голове,
как
вино.
Here
come
my
baby,
flashin'
a
new
gold
tooth
А
вот
и
мой
малыш,
сверкающий
новым
золотым
зубом.
Here
come
my
baby,
flashin'
a
new
gold
tooth
А
вот
и
мой
малыш,
сверкающий
новым
золотым
зубом.
She's
so
small
she
can
mambo
in
a
pay
phone
booth
Она
такая
маленькая,
что
может
танцевать
мамбо
в
телефонной
будке.
Well,
flip,
flop
& fly
Что
ж,
кувыркнись,
плюхнись
и
лети
I
don't
care
if
I
die
Мне
все
равно,
даже
если
я
умру.
Flip,
flop
& fly
Флип,
флоп
и
полет
I
don't
care
if
I
die
Мне
все
равно,
даже
если
я
умру.
Don't
ever
leave
me,
don't
ever
say
goodbye
Никогда
не
покидай
меня,
никогда
не
говори
"прощай".
Like
a
Mississippi
bullfrog
sittin'
on
a
hollow
stump
Как
лягушка-бык
из
Миссисипи,
сидящая
на
пустом
пне.
Like
a
Mississippi
bullfrog
sittin'
on
a
hollow
stump
Как
лягушка-бык
из
Миссисипи,
сидящая
на
пустом
пне.
I
got
so
many
women
I
don't
know
which
way
to
jump
У
меня
так
много
женщин,
что
я
не
знаю,
в
какую
сторону
прыгать.
Well,
flip,
flop
& fly
Что
ж,
кувыркнись,
плюхнись
и
лети
I
don't
care
if
I
die
Мне
все
равно,
даже
если
я
умру.
Flip,
flop
& fly
Флип,
флоп
и
полет
I
don't
care
if
I
die
Мне
все
равно,
даже
если
я
умру.
Don't
ever
leave
me,
don't
ever
say
goodbye
Никогда
не
покидай
меня,
никогда
не
говори
"прощай".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Calhoun, Lou Willie Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.