Paroles et traduction The Blues Brothers - Hey Bartender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
went
balling
the
other
night
На
днях
я
отправился
кутить,
I
started
drinking
and
got
real
tight
Начал
пить
и
хорошенько
набрался.
I
blew
each
and
all
my
friends
Проставился
всем
своим
друзьям,
I
felt
so
good
I
had
to
blow
it
again
Так
хорошо
мне
было,
что
пришлось
повторить.
I
said
Hey
bartender
Я
сказал:
"Эй,
бармен,
Hey
man,
looka
here
Эй,
дружище,
посмотри
сюда,
A
draw
one,
draw
two,
draw
three,
four
glasses
of
beer
Налей
раз,
налей
два,
налей
три,
четыре
кружки
пива!"
Well
I
saw
a
chick
sitting
on
the
end
Я
увидел
красотку,
сидящую
с
краю,
I
said
Baby
can't
we
be
friends
Я
сказал:
"Детка,
давай
подружимся.
You're
looking
sweet
as
you
can
be
Ты
выглядишь
просто
очаровательно,
Well
come
on
down
and
drink
with
me
Давай
выпьем
вместе!"
I
said
Hey
bartender
Я
сказал:
"Эй,
бармен,
Hey
man
looka
here
Эй,
дружище,
посмотри
сюда,
Draw
one,
draw
two,
draw
three,
four
glasses
of
beer
Налей
раз,
налей
два,
налей
три,
четыре
кружки
пива!"
Well
we
was
having
so
much
fun
Мы
так
веселились,
I
didn't
know
it
was
half
past
one
Что
я
не
заметил,
как
пролетело
время
до
половины
второго.
I
turned
around
to
have
on
more
Я
обернулся,
чтобы
заказать
еще,
I
looked
at
the
clock
and
it
was
half
past
four
Глянул
на
часы,
а
уже
половина
пятого.
Hey
bartender
Эй,
бармен,
Hey
man
look
a
here
Эй,
дружище,
посмотри
сюда,
A
draw
one,
draw
two,
draw
three,
four
glasses
of
beer
Налей
раз,
налей
два,
налей
три,
четыре
кружки
пива!
Well
jukebox
girl
is
everything
Девушка
у
музыкального
автомата
- просто
чудо,
All
the
cats
began
to
sing
Все
ребята
начали
петь,
I
heard
somebody
called
and
said
Я
услышал,
как
кто-то
крикнул:
Last
round
for
alcohol
"Последний
заказ
на
алкоголь!"
I
said
Hey
bartender
Я
сказал:
"Эй,
бармен,
Hey
bartender
Эй,
бармен,
Hey
bartender
Эй,
бармен,
Hey
bartender
Эй,
бармен,
Draw
one,
two,
three,
four
glasses
of
beer
Налей
раз,
два,
три,
четыре
кружки
пива!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Floyd Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.