Paroles et traduction The Blues Brothers - Jailhouse Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warden
threw
a
party
in
the
county
jail
Надзиратель
устроил
вечеринку
в
окружной
тюрьме.
Prisonband
was
there
and
they
began
to
wail
Тюремная
группа
была
там,
и
они
начали
вопить.
The
joint
was
jumping
and
the
place
began
to
swing
Косяк
подпрыгивал,
и
все
вокруг
начало
раскачиваться.
You
should
have
heard
those
knocked
out
jailbirds
sing
Вы
бы
слышали,
как
поют
эти
вырубленные
тюремщики.
Let′s
rock,
everybody,
let's
rock
Давайте
зажигать,
все
вместе,
давайте
зажигать!
Everybody
on
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке.
They
was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Они
танцевали
под
Тюремный
рок.
Spider
Murphy
played
the
tenor
saxophone
Спайдер
Мерфи
играл
на
тенор
саксофоне
Little
Joe
was
blowin′
on
the
slide
trombone
Малыш
Джо
дул
на
слайд-тромбон.
The
drummer
boy
from
Illinois
went
crash
boom
bang
Барабанщик
из
Иллинойса
взорвался
Бум
Бум
Бум
The
whole
rhythm
section
was
the
purple
gang
Вся
ритм-секция
состояла
из
пурпурной
банды.
Let's
rock,
everybody,
let's
rock
Давайте
зажигать,
все
вместе,
давайте
зажигать!
Everybody
on
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке.
They
was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Они
танцевали
под
Тюремный
рок.
Well,
number
47
said
to
number
3
Итак,
номер
47
обратился
к
номеру
3.
You′re
the
cutest
jailbird
I
ever
did
see
Ты
самая
симпатичная
тюремщица
которую
я
когда
либо
видел
I
sure′ll
be
delighted
with
your
company
Я
буду
в
восторге
от
вашей
компании.
Come
on
and
do
the
jailhouse
rock
with
me
Давай,
Зажигай
со
мной
в
тюрьме!
Let's
rock,
everybody
let′s
rock
Давайте
зажигать,
все
вместе
давайте
зажигать!
Everybody
on
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке.
They
were
dancing
to
the
jailhouse
rock
Они
танцевали
под
Тюремный
рок.
Let's
rock
Давайте
зажигать!
Sad
Sack
sittin′
on
a
block
of
stone
Грустный
мешок
сидит
на
каменной
глыбе.
Way
over
in
the
corner
weepin'
all
alone
Там,
в
углу,
я
плачу
в
полном
одиночестве.
The
warden
said,
"Hey
buddy,
don′t
you
be
no
square
Надзиратель
сказал:
"Эй,
приятель,
не
будь
скверным!
Can't
find
a
partner,
use
a
wooden
chair"
Не
можешь
найти
партнера,
пользуйся
деревянным
стулом".
Let's
rock,
everybody
let′s
rock
Давайте
зажигать,
все
вместе
давайте
зажигать!
Everybody
on
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке.
They
was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Они
танцевали
под
Тюремный
рок.
They
were
dancing
to
the
jailhouse
rock
Они
танцевали
под
Тюремный
рок.
They
was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Они
танцевали
под
Тюремный
рок.
They
was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Они
танцевали
под
Тюремный
рок.
They
was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Они
танцевали
под
Тюремный
рок.
Everybody
on
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке.
They
was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Они
танцевали
под
Тюремный
рок.
They
was
dancing
to,
dancing
to,
dancing
to,
dancing
to
Они
танцевали,
танцевали,
танцевали,
танцевали.
Dancing
to
the
jailhouse
rock
Танцы
под
Тюремный
рок
Oh,
they
was
dancing,
dancing,
dancing,
dancing
О,
Они
танцевали,
танцевали,
танцевали,
танцевали.
Dancing
to
the
jailhouse
rock
Танцы
под
Тюремный
рок
Everybody
on
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке.
They
was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Они
танцевали
под
Тюремный
рок.
Jailhouse
rock,
they
was
dancin′
to
the
jailhouse
rock
Тюремный
рок,
они
танцевали
под
Тюремный
рок.
They
was
dancin'
to
the
jailhouse
rock
Они
танцевали
под
Тюремный
рок.
They
was
dancin′
to
the
jailhouse
rock
Они
танцевали
под
Тюремный
рок.
Everybody
on
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке.
They
was
dancing
to
the
jailhouse
rock
Они
танцевали
под
Тюремный
рок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERRY LEIBER, MIKE STOLLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.