The Blues Brothers - Soul Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Blues Brothers - Soul Man




Soul Man
Человек души
Comin′ to ya on a dusty road
Еду к тебе по пыльной дороге,
Good lovin' I got a truck load
Полный грузовик моей любви вежу,
And when you get it, you got something
И когда ты её получишь, у тебя будет всё,
So don′t worry 'cause I'm coming
Так что не волнуйся, детка, я уже еду.
I′m a soul man
Я человек души.
I′m a soul man
Я человек души.
I'm a soul man
Я человек души.
I′m a soul man
Я человек души.
Got what I got the hard way
Добился всего тяжким трудом,
And I'll make it better each and every day
И буду становиться лучше с каждым днем.
So honey, don′t you fret
Так что, милая, не волнуйся,
'Cause you ain′t seen nothing yet
Ты ещё ничего не видела.
I'm a soul man
Я человек души.
I'm a soul man, play it Steve
Я человек души, сыграй это, Стив.
I′m a soul man
Я человек души.
I′m a soul man
Я человек души.
Listen, I was brought up on a side street
Слушай, я вырос на задворках,
I learned how to love before I could eat
Научился любить, прежде чем есть.
I was educated from good stock
Меня воспитали хорошие люди,
When I start lovin' I just can′t stop
Когда я начинаю любить, меня не остановить.
I'm a soul man
Я человек души.
I′m a soul man
Я человек души.
I'm a soul man
Я человек души.
I′m a soul man
Я человек души.
Well, grab the rope
Ну же, хватайся за канат,
And I'll pull you in
И я тебя вытащу.
Give you hope
Дам тебе надежду
And be your only boyfriend
И буду твоим единственным.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
I'm a soul man
Я человек души.
I′m a soul man
Я человек души.
You′re a soul man
Ты человек души.
I'm a soul man
Я человек души.
I′m a soul man
Я человек души.
I'm a soul man
Я человек души.





Writer(s): Isaac Hayes, David Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.