Paroles et traduction The Blues Project - No Time Like the Right Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Time Like the Right Time
Нет времени лучше, чем сейчас
You
have
made
the
moment
Ты
создала
этот
момент,
Need
to
have
the
hours
Мне
нужны
эти
часы,
And
in
just
that
moment
И
в
этот
самый
момент
Changed
the
rain
clouds
Превратила
дождевые
облака
And
I
can
see
that
you're
afraid
И
я
вижу,
что
ты
боишься,
You
think
it's
some
kind
of
Ты
думаешь,
что
это
какая-то
Mistake
that
you
made
Ошибка,
которую
ты
совершила.
Well,
let
me
set
your
heart
at
ease
Что
ж,
позволь
мне
успокоить
твое
сердце,
Cause
I'm
down
on
my
bended
knees
Ведь
я
стою
перед
тобой
на
коленях.
Say
it
to
you
Говорю
тебе,
No
time
like
the
right
time
Нет
времени
лучше,
чем
сейчас,
Baby,
the
right
time
is
now
Детка,
сейчас
самое
время.
Said
that
there's
Сказал,
что
нет
No
time
like
the
right
time
Времени
лучше,
чем
сейчас.
Don't
think
that
you
can't
love
me
Не
думай,
что
ты
не
можешь
любить
меня,
Cause,
dear,
I'm
gonna
show
you
how
Ведь,
дорогая,
я
покажу
тебе,
как.
You
know
I'm
gonna
show
you
how
Знаешь,
я
покажу
тебе,
как.
Every
little
second
Каждая
маленькая
секунда,
That
you
just
let
go
Которую
ты
упускаешь,
Multiple
by
a
million
Умноженная
на
миллион,
Just
makes
me
want
you
Заставляет
меня
хотеть
тебя
That
much
more
Еще
сильнее.
You
got
me
sitting
here
Ты
заставляешь
меня
сидеть
здесь
Counting
time
cause
И
считать
время,
потому
что
Sooner
or
later,
you'll
find
Рано
или
поздно
ты
поймешь,
Than
a
fifty
dollar
bill
Что
я
дороже,
чем
купюра
в
пятьдесят
долларов.
If
you
need
someone
to
love
you
Если
тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
любить
тебя,
Well,
you
got
someone
who
will
У
тебя
есть
тот,
кто
будет.
And
there's
no
time
И
нет
времени
Like
the
right
time
Лучше,
чем
сейчас,
Baby,
the
right
time
is
now
Детка,
сейчас
самое
время.
Said
that
there's
no
time
Сказал,
что
нет
времени
Like
the
right
time
Лучше,
чем
сейчас.
Don't
think
that
you
can't
love
me
Не
думай,
что
ты
не
можешь
любить
меня,
You
can
bet
I'm
gonna
show
you
how
Можешь
поспорить,
я
покажу
тебе,
как.
You
know
I'm
gonna
show
you
how
Знаешь,
я
покажу
тебе,
как.
No
time
like
the
right
name
Нет
времени
лучше,
чем
нужное
время,
You
got
the
right
time
У
тебя
есть
нужное
время,
Talking
bout
the
right
time
Говорю
о
нужном
времени,
I
said
the
right
time...
Я
сказал,
нужное
время...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.