Paroles et traduction The Blunt Force Trauma - breakfast, lunch, & dinner when you die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
breakfast, lunch, & dinner when you die
завтрак, обед и ужин, когда ты умрешь
Runaway
chokeholds
Удушающие
захваты
беглецов
Elementary
school
filled
with
mould
Начальная
школа,
заплесневевшая
насквозь
It
might
not
be
clean
it
might
not
be
quick
Это
может
быть
не
чисто,
может
быть
не
быстро
It
might
be
a
guillotine
or
a
crucifix
Это
может
быть
гильотина
или
распятие
They'll
eat
you
up
for
breakfast
when
you
die
Они
сожрут
тебя
на
завтрак,
когда
ты
умрешь
They'll
eat
you
up
for
breakfast
when
you
die
Они
сожрут
тебя
на
завтрак,
когда
ты
умрешь
They'll
eat
you
up
for
breakfast
They
won't
even
tell
you
why
Они
сожрут
тебя
на
завтрак,
даже
не
скажут
почему
Breakfast,
lunch
and
dinner
when
you
die
Завтрак,
обед
и
ужин,
когда
ты
умрешь
Listen
to
the
sirens
wail
Слушай,
как
воют
сирены
Redirected
to
his
bedside
garbage
pail
Перенаправлен
к
его
прикроватному
мусорному
ведру
She'll
never
know
that
the
ship
set
sail
Она
никогда
не
узнает,
что
корабль
отплыл
Headed
for
a
pool
of
rusty
nails
Направляясь
к
бассейну
из
ржавых
гвоздей
Very
disappointed
almost
Очень
разочарован,
почти
Moving
into
upstate
comatose
Переезжаю
в
коматоз
в
северной
части
штата
I
can't
afford
to
eat
another
roast
Я
не
могу
позволить
себе
съесть
еще
один
ростбиф
So
I'll
just
sit
back
and
make
my
toast
Так
что
я
просто
сяду
и
сделаю
себе
тосты
They'll
chew
you
out
for
breakfast
when
you
cry
Они
будут
ругать
тебя
на
завтрак,
когда
ты
плачешь
They'll
chew
you
out
for
breakfast
when
you
cry
Они
будут
ругать
тебя
на
завтрак,
когда
ты
плачешь
They'll
chew
you
out
for
breakfast
Они
будут
ругать
тебя
на
завтрак
Even
when
you're
in
the
sky
Даже
когда
ты
в
небе
Breakfast
lunch
and
dinner
when
you
die
Завтрак,
обед
и
ужин,
когда
ты
умрешь
I
can't
shake
this
back
pain
Я
не
могу
избавиться
от
этой
боли
в
спине
Gotta
quit
this
job
before
it
drives
me
insane
Должен
бросить
эту
работу,
пока
она
не
свела
меня
с
ума
I'm
so
tired
of
walking
in
the
rain
Я
так
устал
ходить
под
дождем
Is
it
really
worth
the
pocket
change
Стоит
ли
это
мелочи
в
кармане
Head-butt
delivery
by
cachero
Доставка
ударом
головой
от
кешеро
Coast
to
coast
mailman
conchairto
Почтовый
концертмейстер
от
побережья
до
побережья
Take
me
away
on
a
ufo
Забери
меня
на
НЛО
That
i'd
trust
further
than
i'd
throw
Которому
я
бы
доверил
больше,
чем
бросил
бы
What
if
all
dogs
go
to
mars
Что,
если
все
собаки
отправятся
на
Марс
Would
you
still
bury
them
in
your
backyard
Ты
бы
все
равно
похоронил
их
у
себя
на
заднем
дворе
When
suited
someones
try
and
tell
you
life's
so
hard
Когда
кто-то
в
костюме
пытается
сказать
тебе,
что
жизнь
так
тяжела
It's
just
to
try
and
keep
you
off
your
guard
Это
просто
попытка
застать
тебя
врасплох
They'll
tear
off
all
your
features
for
your
lies
Они
оторвут
все
твои
черты
за
твою
ложь
They'll
tear
off
all
your
features
for
your
lies
Они
оторвут
все
твои
черты
за
твою
ложь
They'll
tear
off
all
your
features
Они
оторвут
все
твои
черты
You'll
think
it's
a
disguise
Ты
подумаешь,
что
это
маскировка
Breakfast
lunch
and
dinner
when
you
die
Завтрак,
обед
и
ужин,
когда
ты
умрешь
Breakfast
lunch
and
dinner
when
you
die
Завтрак,
обед
и
ужин,
когда
ты
умрешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hunter Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.