The Bobby Fuller Four - Love's Made a Fool of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Bobby Fuller Four - Love's Made a Fool of You




Love's Made a Fool of You
Любовь сделала из тебя дурака
You know love makes a fool of you
Ты знаешь, любовь делает из тебя дурака,
You do anything that it wants you to
Ты делаешь все, что она захочет.
Love can make-a you feel so good
Любовь может заставить тебя чувствовать себя так хорошо,
When it goes like you think it should
Когда все идет так, как ты думаешь.
Or it can make you cry at night
Или она может заставить тебя плакать по ночам,
When your baby don't treat you right
Когда твоя малышка обращается с тобой неправильно.
When you're feelin' sad and blue
Когда тебе грустно и тоскливо,
You know love's made a fool of you
Ты знаешь, любовь сделала из тебя дурака.
You know love's made a fool of you
Ты знаешь, любовь сделала из тебя дурака.
You know love makes a fool of men
Ты знаешь, любовь делает дураками мужчин,
But you don't care, you're gonna try it again
Но тебе все равно, ты попробуешь снова.
Times goes by, it's a-passing fast
Время летит, оно проходит быстро,
You think your love-a has come at last
Ты думаешь, что твоя любовь наконец пришла.
By and by you're gonna find
Постепенно ты обнаружишь,
Crazy love-a has-a made you blind
Что безумная любовь ослепила тебя.
When you're feelin' sad and blue
Когда тебе грустно и тоскливо,
You know love's made a fool of you
Ты знаешь, любовь сделала из тебя дурака.
You know love's made a fool of you
Ты знаешь, любовь сделала из тебя дурака.
Love can make-a you feel so good
Любовь может заставить тебя чувствовать себя так хорошо,
When it goes like you think it should
Когда все идет так, как ты думаешь.
Or it can make you cry at night
Или она может заставить тебя плакать по ночам,
When your baby don't treat you right
Когда твоя малышка обращается с тобой неправильно.
When you're feelin' sad and blue
Когда тебе грустно и тоскливо,
You know love's made a fool of you
Ты знаешь, любовь сделала из тебя дурака.
You know love's made a fool of you
Ты знаешь, любовь сделала из тебя дурака.





Writer(s): Holly Charles Hardin Buddy, Montgomery Bob


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.