Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble If You Hide
Ärger, wenn du dich versteckst
I
saw
a
girl
get
killed
today
Ich
sah
heute,
wie
ein
Mädchen
getötet
wurde
The
cops
came
up
but
I
had
nothing
to
say
Die
Polizisten
kamen,
aber
ich
hatte
nichts
zu
sagen
Now
I
need
pills
to
sleep
at
night
Jetzt
brauche
ich
Pillen,
um
nachts
zu
schlafen
Because
dreams
reenact
that
bloody
sight
Weil
Träume
diesen
blutigen
Anblick
nachstellen
The
tv
says
the
killers
free
Das
Fernsehen
sagt,
der
Mörder
ist
frei
And
they're
blaming
close-mouthed
people
like
me
Und
sie
beschuldigen
schweigsame
Leute
wie
mich
Please
come
forth
with
clues
to
confide
Bitte
meldet
euch
mit
Hinweisen
Cause
there
could
be
trouble,
trouble
if
you
hide,
trouble
if
you
hide
Denn
es
könnte
Ärger
geben,
Ärger,
wenn
du
dich
versteckst,
Ärger,
wenn
du
dich
versteckst
Trouble
if
you
hide
Ärger,
wenn
du
dich
versteckst
He's
witness
hunting
with
a
loaded
gun
Er
jagt
Zeugen
mit
einer
geladenen
Waffe
Inside
I
know
that
I'm
the
one
Innerlich
weiß
ich,
dass
ich
derjenige
bin
A
neighbor
sees
him
strike
me
dead
Ein
Nachbar
sieht,
wie
er
mich
erschlägt
He
takes
sleeping
pills
and
goes
to
bed
Er
nimmt
Schlaftabletten
und
geht
ins
Bett
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.