The Bombay Royale - RoboBeez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Bombay Royale - RoboBeez




RoboBeez
RoboBeez
Aaya Laadiye Ni Tera
Oh my darling come, it's time to embrace
Sehreyan Waala Wayaavan Aaya
Your groom is ready to take you to his place
Aaya Tay Sada Rang Laaya Laadiye Ni Tera
Come and adorn yourself with colours so bright
Sehreyan Waala Weyaavan Aaya
Your groom is ready to take you to his place
Oh hun tusi sunayo ji
Oh, let me sing to you now
Aaj Bagda Bagda Baguda Urre Do
Let the festivities begin and the music flow
Shrna Urre Dhol Sharna Urre Dhol
Let the drums beat, let the nagada roar
Sharna Urre Dhol Nagada Sharna Urre Dhol
Let the drums beat, let the nagada soar
Aaj Bagda Bagda Baguda Urre Do Shrna Urre Dhol
Let the festivities begin and the music flow
Aaj Bagda Bagda Baguda Urre Do Shrna Urre Dhol
Let the festivities begin and the music flow
Mathe Te Chamkan Waal Mere Banre De
Your forehead shines like a thousand stars
Mathe Te Chamkan Waal Mere Banre De
Your forehead shines like a thousand stars
Laao Ni Laao Ehnu Shagna Di Mehandi
Bring the henna, let's adorn her hands
Laao Ni Laao Ehnu Shagna Di Mehandi
Bring the henna, let's adorn her hands
Mehandi Kare Haath Lal Mere Banre De
Henna paints her hands so red
Koi mehndi da geet haige
Is there a song for the henna?
Mehndi te vaavi gujarat maa
Henna in the courtyard of Gujarat
Aino rang gayo punjab re
Its hues have spread to Punjab
Mehndi rang lagayo
Henna spreads its colour
Balle balle oo balle balle
Oh, my darling, how beautiful you are
Balle balle bai taur punjaban di
Oh, my darling, your Punjabi style is unmatched
Jutti khaldi maroda naiyo chaldi
Your shoes are slipping, you can't walk
Taur punjaban di
Your Punjabi style is unmatched
Balle balle oo balle balle
Oh, my darling, how beautiful you are
Laal motor aavi gulabi nazron lavi
A red car arrives, its headlights gleam
Mari beni sasariye leela larh se
My braid sways like a creeper in the wind
Mara bhai ne barso
My brother has left home
Te foreign parwa jasho
And gone to a foreign land
Mari beni sasariye leela larh se
My braid sways like a creeper in the wind
Laal motor aavi gulabi nazron lavi
A red car arrives, its headlights gleam
Mari beni sasariye leela larh se
My braid sways like a creeper in the wind
Oh ni kudiyo aajau fir shuru ho jao
Oh girls, come together and start dancing
Oh nachlo ni aajao ni
Oh come and dance now





Writer(s): andre lobonov, julian goyma, andy williamson, declan jones, matthew hovell, shourov bhattacharya, josh bennett, tom martin, parvyn singh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.