The Bonzo Dog Band - Ali Baba's Camel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Bonzo Dog Band - Ali Baba's Camel




Ali Baba's Camel
Верблюд Али-Бабы
You've heard of Ali-Baba
Ты слышала об Али-Бабе,
Forty thieves had he
Было у него сорок разбойников,
Out for what we all want
Жаждали они того, чего все мы хотим,
Lots of LSD
Много ЛСД.
He also had a camel
Был у него ещё и верблюд,
Stole it from a zoo
Украл он его из зоопарка,
How he loved the camel
Как же он любил верблюда,
And the camel loved him too
И верблюд любил его тоже.
(Oh, how the camel loved Ali-Baba!)
(О, как верблюд любил Али-Бабу!)
Ali-Baba's camel loved Ali-Baba so
Верблюд Али-Бабы так любил Али-Бабу,
No matter where he went to the camel had to go
Куда бы он ни пошёл, верблюд должен был идти следом,
Some say he's in heaven, but this I know is true
Некоторые говорят, что он в раю, но я знаю правду,
Wherever you think Ali's gone, his camel's gone there too
Куда бы, по-твоему, Али ни отправился, его верблюд отправился туда же.
Crossing the equator, ooo, how hot is was
Пересекая экватор, ох, как же было жарко,
Poor old Ali-Baba cursed and swore because
Бедный старый Али-Баба ругался и проклинал всё вокруг,
He was so very thirsty, and everybody knows
Потому что он очень хотел пить, и всем известно,
It's horrible to walk for miles with sand between your toes.
Как ужасно идти километры с песком между пальцев ног.
(Oh, how the camel loved Ali-Baba!)
(О, как верблюд любил Али-Бабу!)
Ali Baba's camel turned 'round and licked his hand
Верблюд Али-Бабы обернулся и лизнул ему руку,
He said, oh Ali-Baba, I surely understand
Он сказал: "О, Али-Баба, я, конечно же, понимаю,
We must find an oasis and get a drink somehow
Мы должны найти оазис и как-то напиться,
But hark, I hear the temple bells, they'll all be open now.
Но послушай, я слышу колокола храма, сейчас они все будут открыты".
(Bleah bleah. Glorious beer, fills you right up with it... aaahh)
(Блях, блях. Славное пиво, наполняет тебя до краев... ааах)
They entered for the races and the desert sports
Они приняли участие в скачках и пустынных состязаниях,
There goes Ali's camel in his filthy cotton shorts
Вот верблюд Али в его грязных хлопчатобумажных шортах,
The starter cracked his pistol off the camels hared
Стартер выстрелил из пистолета, верблюды помчались,
Ali-Baba's camel wins by half a camel's hair
Верблюд Али-Бабы побеждает на полверблюжонка.
(Hey, Ali-Baba! Hey, Ali-Baba! Your camel loves you! Your camel loves you!)
(Эй, Али-Баба! Эй, Али-Баба! Твой верблюд любит тебя! Твой верблюд любит тебя!)
Ali-Baba's camel had run for miles and miles
Верблюд Али-Бабы бежал много миль,
His tail was pointing backwards, that's how a camel smiles
Его хвост смотрел назад, так верблюды улыбаются,
But Ali and his camel they both were out of breath
Но Али и его верблюд оба запыхались,
They'd run so far, they'd loved so much,
Они так далеко бежали, так сильно любили,
They laughed themselves to death
Что умерли от смеха.
Oh, gather around the campfire, sing a roundelay,
О, соберись у костра, спой песенку,
But don't sing out of tune, now. ('Cause eggs are cheap today!)
Но не фальшивь. (Потому что яйца сегодня дешевые!)
Sing of Ali-Baba, sing about his men
Спой об Али-Бабе, спой о его людях,
Sing about his camel, then sing it all again
Спой о его верблюде, а потом спой всё сначала.
(Oh, how the camel loved Ali Baba)
(О, как верблюд любил Али-Бабу)
Ali-Baba's camel loved Ali-Baba so
Верблюд Али-Бабы так любил Али-Бабу,
No matter where he went to that camel had to go
Куда бы он ни пошёл, этот верблюд должен был идти за ним,
Some say he's in heaven, but this I know as well
Некоторые говорят, что он в раю, но я знаю точно,
Wherever you think Ali's gone, his camel's gone to...
Куда бы, по-твоему, Али ни отправился, его верблюд отправился в...





Writer(s): Noel Gay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.