Paroles et traduction The Bonzo Dog Band - Fresh Wound - 2007 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fresh Wound - 2007 Remastered Version
Свежая рана - ремастированная версия 2007 года
It'll
only
take
a
minute
of
your
time
Это
займет
всего
минуту
твоего
времени,
To
tell
you
I
love
you
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Oh,
you
shouldn't
be
such
a
tease
О,
не
стоит
так
меня
дразнить.
Every
time
I
look
into
your
eyes
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
I
know
that
I
love
you
Я
знаю,
что
люблю
тебя.
Oh
I'm
beggin'
on
bended
knees
О,
я
умоляю
тебя
на
коленях.
Girl,
when
I
see
you
tonight
Девушка,
когда
я
увижу
тебя
сегодня
вечером,
Oh,
I'm
gonna
make
you
mine
О,
я
сделаю
тебя
своей.
Girl,
when
I
see
you
tonight
Девушка,
когда
я
увижу
тебя
сегодня
вечером,
Everything'll
be
fi-
HINE!
Все
будет
хорошо!
C'mon
George,
snap
out
of
it
Джордж,
возьми
себя
в
руки.
Yes,
if
you'll
just
give
me
a
minute
of
your
time,
Да,
если
ты
уделишь
мне
всего
минуту
своего
времени,
I
will
explain!
Я
объясню!
Truth
is
just
a
word
and
words
are
just
Правда
— это
всего
лишь
слово,
а
слова
— это
всего
лишь…
Words
are
words
but
truth
is
what
we
trust
Слова
— это
слова,
но
правда
— это
то,
чему
мы
доверяем.
How
can
we
know
if
words
fill
our
brains?
Как
мы
можем
знать,
что
слова
заполняют
наши
мозги?
How
can
we
show
if
blood
fills
our
veins?
Как
мы
можем
показать,
что
кровь
течет
по
нашим
венам?
Truth
in
words
is
like
our
blood
congealed
Правда
в
словах
подобна
свернувшейся
крови.
Words
like
turds
escape
but
truth
is
sealed
Слова,
как
дерьмо,
исчезают,
но
правда
запечатана.
Transplant
has
gone
wrong
Трансплантация
прошла
неудачно.
Now
you
don't
belong
Теперь
ты
не
принадлежишь
себе.
I'm
like
a
fresh
wound
over
you
Я
как
свежая
рана
на
тебе,
So
meet
me
on
the
corner
of
your
life
Так
встреться
со
мной
на
перекрестке
своей
жизни.
Meet
me
on
the
corner
of
your
life
ah!
Встреться
со
мной
на
перекрестке
своей
жизни,
а!
Meet
me
on
the
corner
of
your
life!
Встреться
со
мной
на
перекрестке
своей
жизни!
Baby
baby
baby
baby
oh
baby!
Детка,
детка,
детка,
детка,
о,
детка!
Baaaaybeee,
baby,
baby
oh
baby!
Деееетка,
детка,
детка,
о,
детка!
Rabbit,
rabbit,
rabbit,
oh,
rabbit
on
me
now!
Кролик,
кролик,
кролик,
о,
кролик
на
мне
сейчас!
All
over
me!
Весь
на
мне!
All
over
me
now!
Весь
на
мне
сейчас!
Take
it
home!
Забирай
домой!
Take
it
all!
I
want
it
all!
Забирай
все!
Я
хочу
все!
Oh,
right
in
the
kidneys,
baby!
О,
прямо
в
почки,
детка!
C'mon,
I
know
you
can
bring
it
on
home
Давай,
я
знаю,
ты
можешь
довести
дело
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Innes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.