Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen to the Music
Hör auf die Musik
Don't
you
feel
it
growin,
day
by
day
Fühlst
du
nicht,
wie
es
wächst,
Tag
für
Tag
People
gettin
ready
for
the
news
Leute
machen
sich
bereit
für
die
Neuigkeiten
Some
are
happy,
some
are
sad
Manche
sind
glücklich,
manche
sind
traurig
Oh,
we
got
to
let
the
music
play
Oh,
wir
müssen
die
Musik
spielen
lassen
What
the
people
need
Was
die
Leute
brauchen
Is
a
way
to
make
em
smile
Ist
ein
Weg,
sie
zum
Lächeln
zu
bringen
It
aint
so
hard
to
do
if
you
know
how
Es
ist
nicht
so
schwer,
wenn
du
weißt
wie
Gotta
get
a
message
Muss
eine
Botschaft
rüberbringen
Get
it
on
through
Bring
sie
durch
Oh
now
mama,
don't
you
ask
me
why
Oh
jetzt
Liebling,
frag
mich
nicht
warum
Oh,
oh,
listen
to
the
music
(3x)
Oh,
oh,
hör
auf
die
Musik
(3x)
All
the
time
Die
ganze
Zeit
Well
I
know,
you
know
better
Nun,
ich
weiß,
du
weißt
es
besser
Everything
I
say
Alles,
was
ich
sage
Meet
me
in
the
country
for
a
day
Triff
mich
auf
dem
Land
für
einen
Tag
Well
be
happy
Wir
werden
glücklich
sein
And
well
dance
Und
wir
werden
tanzen
Oh,
were
gonna
dance
our
blues
away
Oh,
wir
werden
unseren
Blues
weg
tanzen
And
if
I'm
feelin
good
to
you
Und
wenn
ich
mich
mit
dir
gut
fühle
And
youre
feelin
good
to
me
Und
du
dich
mit
mir
gut
fühlst
There
aint
nothin
we
cant
do
or
say
Gibt
es
nichts,
was
wir
nicht
tun
oder
sagen
können
Feelin
good,
feeling
fine
Fühlen
uns
gut,
fühlen
uns
prima
Oh,
baby,
let
the
music
play
Oh,
Baby,
lass
die
Musik
spielen
Like
a
lazy
flowing
river
Wie
ein
träge
fließender
Fluss
Surrounding
castles
in
the
sky
Der
Luftschlösser
umgibt
And
the
crowd
is
growing
bigger
Und
die
Menge
wird
größer
Listnin
for
the
happy
sounds
Lauschend
nach
den
fröhlichen
Klängen
And
I
got
to
let
them
fly
Und
ich
muss
sie
fliegen
lassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fan Pix
date de sortie
01-01-1980
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.