Paroles et traduction The BossHoss - Little Help
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Help
Маленькая помощь
Wanna
get
the
full
devotion
'cause
it's
taking
you
higher
Хочешь
полной
преданности,
ведь
это
возносит
тебя
выше
Wanna
get
the
most
of
all
to
gratify
your
desire
Хочешь
получить
всё
сполна,
чтобы
удовлетворить
своё
желание
Wanna
get
the
most
admiration,
the
biggest
slice
Хочешь
получить
максимум
восхищения,
самый
большой
кусок
The
most
likes,
check
you
out,
you're
a
public
sell
out
Больше
лайков,
посмотри
на
себя,
ты
публично
продалась
Wanna
get
the
full
attention,
please
your
narcissism
Хочешь
привлечь
всё
внимание,
угождая
своему
нарциссизму
Wanna
get
the
full
spot
to
show
us
what
you
do
in
your
kitchen
Хочешь
заполучить
всё
внимание,
чтобы
показать
нам,
что
ты
делаешь
на
своей
кухне
Wanna
get
the
24-7
full
on
limelight
Хочешь
быть
в
центре
внимания
24/7
By
giving
up
your
private
life
Отказавшись
от
своей
личной
жизни
If
you
need
a
little
love
my
friend
Если
тебе
нужна
капелька
любви,
подруга,
Come
along
I
will
understand
Подойди,
я
пойму
If
you
need
a
little
faith,
my
dear
Если
тебе
нужна
капелька
веры,
дорогая,
Come
along
I
will
be
here
Подойди,
я
буду
здесь
And
if
you
need
a
little
help
that'll
never
end
И
если
тебе
нужна
небольшая
помощь,
которая
никогда
не
закончится,
Come
along
and
take
my
hand
Подойди
и
возьми
меня
за
руку
If
you
need
a
little
love
I'll
be
your
friend
Если
тебе
нужна
капелька
любви,
я
буду
твоим
другом
Wanna
get
the
most
of
showing
off
by
showing
your
stuff
Хочешь
выпендриваться
по
полной,
показывая
свои
вещички
Wanna
get
response
and
praise
and
virtual
embraces
Хочешь
получить
отклик,
похвалу
и
виртуальные
объятия
Wanna
get
your
life
judged
and
rated
by
unknown
faces
Хочешь,
чтобы
твою
жизнь
оценивали
и
судили
незнакомые
лица
Zeroed
in
by
anonymous
phrases
Обнуляли
анонимными
фразами
Wanna
get
control
of
your
virtual
life
Хочешь
контролировать
свою
виртуальную
жизнь
Wanna
get
the
thumb
up
or
down
for
your
emotional
drive
Хочешь
получить
палец
вверх
или
вниз
за
свой
эмоциональный
порыв
Wanna
get
your
kicks
out
of
pics
people
share
in
reply
Хочешь
кайфовать
от
фоток,
которыми
люди
делятся
в
ответ
What's
the
sense,
please
tell
me
why?
В
чём
смысл,
скажи
мне,
зачем?
If
you
need
a
little
love
my
friend
Если
тебе
нужна
капелька
любви,
подруга,
Come
along
I
will
understand
Подойди,
я
пойму
If
you
need
a
little
faith,
my
dear
Если
тебе
нужна
капелька
веры,
дорогая,
Come
along
I
will
be
here
Подойди,
я
буду
здесь
And
if
you
need
a
little
help
that'll
never
end
И
если
тебе
нужна
небольшая
помощь,
которая
никогда
не
закончится,
Come
along
and
take
my
hand
Подойди
и
возьми
меня
за
руку
If
you
need
a
little
love
I'll
be
your
friend
Если
тебе
нужна
капелька
любви,
я
буду
твоим
другом
Don't
give
yourself
away
and
your
personality
Не
раздавай
себя
и
свою
индивидуальность
If
someone
pulls
the
plug
you'll
end
up
sad
and
lonely
Если
кто-то
выдернет
вилку,
ты
окажешься
грустной
и
одинокой
On
your
couch
in
the
hotspot
front
row
На
своём
диване
в
первых
рядах
хот-спота
Think
you're
a
hero
and
you
really
want
the
world
to
know
Думаешь,
что
ты
герой,
и
очень
хочешь,
чтобы
весь
мир
об
этом
знал
I'll
be
your
friend,
I'll
be
your
friend,
your
friend
Я
буду
твоим
другом,
я
буду
твоим
другом,
твоим
другом
Wanna
get
the
fame
of
a
VIP
and
you're
paying
the
price
Хочешь
славы
VIP,
и
ты
платишь
за
это
цену
But
it's
just
fame
in
a
frame
till
your
battery
dies
Но
это
всего
лишь
слава
в
рамке,
пока
не
сядет
твоя
батарейка
Wanna
get
the
max
of
clicks
and
you
chat
and
you
chase
Хочешь
получить
максимум
кликов,
ты
болтаешь
и
гонишься
за
ними
But
when
I
talk
to
you,
you
can't
even
look
in
my
face
Но
когда
я
говорю
с
тобой,
ты
даже
не
можешь
посмотреть
мне
в
лицо
Without
your
device
you
don't
know
how
to
think
Без
своего
устройства
ты
не
знаешь,
как
думать
Gotta
check
your
insta
friends,
'cause
you're
an
influenced
thing
Должна
проверить
своих
инста-друзей,
потому
что
ты
— вещь,
на
которую
влияют
But
you
never
get
what
you
see
when
they're
posing
real
cool
Но
ты
никогда
не
получишь
то,
что
видишь,
когда
они
позируют,
такие
крутые
Get
a
life
you
little
fool
Займись
своей
жизнью,
глупышка
If
you
need
a
little
love
my
friend
Если
тебе
нужна
капелька
любви,
подруга,
Come
along
I
will
understand
Подойди,
я
пойму
If
you
need
a
little
faith,
my
dear
Если
тебе
нужна
капелька
веры,
дорогая,
Come
along
I
will
be
here
Подойди,
я
буду
здесь
And
if
you
need
a
little
help
that'll
never
end
И
если
тебе
нужна
небольшая
помощь,
которая
никогда
не
закончится,
Come
along
and
take
my
hand
Подойди
и
возьми
меня
за
руку
If
you
need
a
little
love
I'll
be
your
friend
Если
тебе
нужна
капелька
любви,
я
буду
твоим
другом
Friend,
friend
Подруга,
подруга
Friend,
friend,
friend,
friend
Подруга,
подруга,
подруга,
подруга
Friend,
friend,
friend,
friend
Подруга,
подруга,
подруга,
подруга
Friend,
friend,
friend,
friend
Подруга,
подруга,
подруга,
подруга
Friend,
friend,
friend,
friend
Подруга,
подруга,
подруга,
подруга
Friend,
friend,
friend,
friend
Подруга,
подруга,
подруга,
подруга
Friend,
friend,
friend,
friend
Подруга,
подруга,
подруга,
подруга
Friend,
friend,
friend,
friend
Подруга,
подруга,
подруга,
подруга
Friend,
friend,
friend,
friend
Подруга,
подруга,
подруга,
подруга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoss Power
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.