The BossHoss - Monkey Business (Live) - traduction des paroles en russe

Monkey Business (Live) - The BossHosstraduction en russe




Monkey Business (Live)
Monkey Business (Live)
I wanna tell you a story′ bout our career
Хочу рассказать тебе историю о нашей карьере,
In the music biz and it's kinda weird
В музыкальном бизнесе, и это довольно странно.
There are millions of jerks way stupid and dumb
Миллионы болванов, глупых и тупых,
Wavin′ you high 5 or holding down their thumb
Машут тебе «дай пять» или показывают большой палец вниз.
Believers are giving you support, buying the drinks
Поклонники поддерживают тебя, покупают напитки
And keep telling "your're my man"
И продолжают говорить: «Ты мой герой».
But when it comes to the point when you need them too
Но когда доходит до дела, и ты нуждаешься в них,
They turn around, cause they don't have a clue
Они разворачиваются, потому что понятия не имеют.
And I know - you agree
И я знаю ты согласна,
It′s your own misery
Это твои собственные страдания.
Make your rules, we′ll refuse
Устанавливай свои правила, мы откажемся,
No excuse, you abuse and confuse
Никаких оправданий, ты злоупотребляешь и запутываешь.
Uuh monkey business
Уу, обезьяньи штучки.
Credibility for priority
Доверие прежде всего,
But who's making the rules, who′s got the right to choose
Но кто устанавливает правила, кто имеет право выбирать?
Is it you, you, or even you?
Это ты, ты или даже ты?
Then throw your stone... come on!
Тогда брось свой камень... давай!
Millions of people with their own brain
Миллионы людей со своими собственными мозгами,
They've got eyes to see and ears to hear
У них есть глаза, чтобы видеть, и уши, чтобы слышать,
So don′t force on them with your golden rules
Так что не навязывай им свои золотые правила,
You might be wrong and you might lose
Ты можешь ошибаться, и ты можешь проиграть.
It's quite ok if you don′t like our sound
Всё в порядке, если тебе не нравится наше звучание,
But don't you judge if it's hot or not
Но не суди, круто это или нет,
Cause every bird up in a tree sings in a different
Потому что каждая птичка на дереве поёт по-своему,
Way to me
Для меня.
And I know - you agree
И я знаю ты согласна,
It′s your own misery
Это твои собственные страдания.
I′ve been rocking it out since 20 years
Я играю рок уже 20 лет,
And I'm tellin you folks this ain′t no joke
И я говорю вам, ребята, это не шутка.
If you think we're funny, go fuck your mummy
Если ты думаешь, что мы смешные, иди к своей мамочке.
Our mission is music, we don′t have to prove it
Наша миссия музыка, нам не нужно это доказывать.
You know it's sometimes hard to be part of this game
Знаешь, иногда бывает трудно быть частью этой игры,
But it′s still worth't to play, 'cause we′ve got a lot to say
Но в неё всё ещё стоит играть, потому что нам есть что сказать.
And I know - you agree
И я знаю ты согласна,
It′s your own misery
Это твои собственные страдания.
Make your rules, we'll refuse
Устанавливай свои правила, мы откажемся,
No excuse, you abuse and confuse
Никаких оправданий, ты злоупотребляешь и запутываешь.
Uuh monkey business
Уу, обезьяньи штучки.
We know what we want, we know what we do
Мы знаем, чего хотим, мы знаем, что делаем,
Cause we′re old enough and so are you
Потому что мы достаточно взрослые, и ты тоже.
So people, friends don't you hesitate
Итак, люди, друзья, не стесняйтесь,
Keep on playing our sound and don′t mess around
Продолжайте играть нашу музыку и не валяйте дурака.
There are millions out there who dig our style
Миллионы людей ценят наш стиль,
So there's no questeion ′bout hot or not
Так что нет никаких вопросов, круто это или нет.
Sof high five folks we'll follow our way
Так что, «дай пять», ребята, мы пойдем своим путем,
No matter what those preachers say
Независимо от того, что говорят эти проповедники.
And I know - you agree
И я знаю ты согласна,
It's your own misery
Это твои собственные страдания.
Make your rules, we′ll refuse
Устанавливай свои правила, мы откажемся,
No excuse, you abuse and confuse
Никаких оправданий, ты злоупотребляешь и запутываешь.
Uuh monkey business
Уу, обезьяньи штучки.





Writer(s): Alec Voelkel, Sascha Vollmer, Hoss Power


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.