The BossHoss - My Country - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The BossHoss - My Country




My Country
Моя страна
Where do you go? (Where do you go?)
Куда ты идешь? (Куда ты идешь?)
Me and I we're going from east down south.
Я иду с востока на юг.
Where do you go? (Where do you go?)
Куда ты идешь? (Куда ты идешь?)
We're going from south to the wild west.
Мы идем с юга на дикий запад.
Where do you go? (Where do you go?)
Куда ты идешь? (Куда ты идешь?)
We're on our way from west to north.
Мы на пути с запада на север.
There he comes running, with a flag in his hands
Вот он бежит, со знаменем в руках
My country!
Моя страна!
My country!
Моя страна!
Don't you hearin' my country
Разве ты не слышишь, моя страна?
My my my
Моя, моя, моя
My country!
Моя страна!
Where do you go? (Where do you go?)
Куда ты идешь? (Куда ты идешь?)
I'm drifting along from north to east
Я дрейфую с севера на восток
Where do you go? (Where do you go?)
Куда ты идешь? (Куда ты идешь?)
We're headin' the trail from east to west
Мы идем по тропе с востока на запад
Where do you go? (Where do you go?)
Куда ты идешь? (Куда ты идешь?)
Myself and I are crossing countries
Я пересекаю страны
And no one never ever asks me to stay
И никто никогда не просит меня остаться
My country!
Моя страна!
My country!
Моя страна!
Oh can't you hear me? It's me country!
О, разве ты не слышишь меня? Это моя страна!
My wave, my beach, my propriety!
Моя волна, мой пляж, моя собственность!
A voice out of light and grace
Голос света и благодати
Is falling down from heaven's face
Ниспадает с небес
It's tearing the skyline in two
Он разрывает горизонт надвое
Where do you go, there ain't no room for you
Куда ты идешь, для тебя здесь нет места
It's my country!
Это моя страна!
My country!
Моя страна!
My country!
Моя страна!
It's my country!
Это моя страна!
My country!
Моя страна!
My country!
Моя страна!
Oh man come on this is my country!
Да ладно, это моя страна!
My wave, my beach, my propriety!
Моя волна, мой пляж, моя собственность!
Yeah this is country!
Да, это страна!
This is country!
Это страна!





Writer(s): TILL LINDEMANN, OLIVER RIEDEL, DOKTOR CHRISTIAN LORENZ, CHRISTOPH DOOM SCHNEIDER, PAUL LANDERS, RICHARD Z. KRUSPE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.