The BossHoss - On the Sunny Side of the Street - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The BossHoss - On the Sunny Side of the Street




On the Sunny Side of the Street
На солнечной стороне улицы
Grab your coat and get you heat,
Хватай пальто и согревайся,
Leave your worrys on the doorswell,
Оставь свои заботы за порогом,
Just direct your feet,
Просто направь свои ножки,
To the sunny side of the street.
На солнечную сторону улицы.
Oh, can't you hear that bitter pat?
О, разве ты не слышишь этот бодрый ритм?
And that happy tune in your step,
И эту счастливую мелодию в твоих шагах,
Life can be so sweet,
Жизнь может быть такой сладкой,
On the sunny side of the street.
На солнечной стороне улицы.
I used to walk in the shade,
Я раньше ходил в тени,
With blues on parade.
С хандрой на параде.
Oh I'm not afraid
О, я не боюсь,
The rover crossed over.
Бродяга перешел на другую сторону.
If I never have a cent,
Даже если у меня не будет ни цента,
I'll be rich as Rockefeller,
Я буду богат, как Рокфеллер,
There goldust at my feet,
Здесь золотая пыль у моих ног,
On the sunny side of the street.
На солнечной стороне улицы.
Grab your coat and get you heat,
Хватай пальто и согревайся,
Leave your worrys on the doorswell,
Оставь свои заботы за порогом,
Just direct your feet,
Просто направь свои ножки,
To the sunny side of the street.
На солнечную сторону улицы.
Can't you hear that bitter pat?
Разве ты не слышишь этот бодрый ритм?
And that happy tune in your step,
И эту счастливую мелодию в твоих шагах,
Life can be so sweet,
Жизнь может быть такой сладкой,
On the sunny side of the street.
На солнечной стороне улицы.
I used to walk in the shade,
Я раньше ходил в тени,
With blues on parade,
С хандрой на параде,
But I'm not afraid
Но я не боюсь,
'Cause the rover crossed over.
Потому что бродяга перешел на другую сторону.
If I never have a cent,
Даже если у меня не будет ни цента,
I'll be rich as Rockefeller,
Я буду богат, как Рокфеллер,
There goldust at my feet,
Здесь золотая пыль у моих ног,
On the sunny side of the street.
На солнечной стороне улицы.
Grab your coat and get you heat,
Хватай пальто и согревайся,
Leave your worrys on the doorswell,
Оставь свои заботы за порогом,
Just direct your feet,
Просто направь свои ножки,
To the sunny side of the street.
На солнечную сторону улицы.
Can't you hear that bitter pat?
Разве ты не слышишь этот бодрый ритм?
And that happy tune in your step,
И эту счастливую мелодию в твоих шагах,
Life can be so sweet,
Жизнь может быть такой сладкой,
On the sunny side of the street.
На солнечной стороне улицы.





Writer(s): Jimmy Mchugh, Dorothy Fields


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.