Paroles et traduction The BossHoss - Word Up - Live Over Berlin / 2013
Your
pretty
ladies
around
the
Ваши
милые
дамы
вокруг
Got
a
weird
thing
to
show
you
Я
хочу
показать
тебе
одну
странную
вещь
So
tell
all
the
boys
and
girls
Так
что
расскажите
всем
мальчикам
и
девочкам
Tell
your
brother,
your
sister
and
Скажи
своему
брату,
своей
сестре
и
Your
mummy
too
И
твоя
мама
тоже
Cuz
we're
about
to
go
down
Потому
что
мы
вот-вот
пойдем
ко
дну
And
you
know
just
what
to
do
И
ты
точно
знаешь,
что
делать
Wave
your
hands
in
the
air
like
Помашите
руками
в
воздухе,
как
You
don't
care
Тебе
все
равно
Gilde
by
the
people
as
they
start
Позолоченный
людьми,
когда
они
начинают
To
look
and
stare
Смотреть
и
пялиться
Do
your
dance,
do
your
dance,
do
Танцуй
свой
танец,
танцуй
свой
танец,
танцуй
Your
dance
quick
Твой
быстрый
танец
Come
on
pretty
lady
tell
me
what's
Ну
же,
красотка,
скажи
мне,
что
происходит
Word
up
WORD
UP
Слово
вверх
СЛОВО
ВВЕРХ
Word
up
everybody
says
Слово
за
слово,
все
говорят
When
you
hear
the
call
you've
got
Когда
ты
слышишь
зов,
у
тебя
есть
To
get
it
underway
Чтобы
это
началось
Word
up
WORD
UP
Слово
вверх
СЛОВО
ВВЕРХ
Word
up
it's
the
code
word
Слово
вверх
это
кодовое
слово
No
matter
where
you
say
it
you
Независимо
от
того,
где
ты
это
говоришь,
ты
Know
that
you'll
be
heard
Знайте,
что
вы
будете
услышаны
Now
all
you
sucker
DJ's
who
think
Теперь
все
вы,
диджеи-неудачники,
которые
думают
There's
got
to
be
a
reason
and
we
Должна
быть
какая-то
причина,
и
мы
Know
the
reason
why
Знаете
причину,
почему
Why
you
put
on
those
airs
and
you
Почему
ты
напускаешь
на
себя
такой
вид,
и
ты
Act
real
cool
Веди
себя
очень
круто
But
you
got
to
realize
that
you're
Но
ты
должен
понять,
что
ты
Acting
like
fools
Ведут
себя
как
дураки
If
there's
music
we
can
use
it
Если
есть
музыка,
мы
можем
ее
использовать
We're
free
to
dance
Мы
свободны
танцевать
We
don't
have
the
time
for
У
нас
нет
времени
на
Psychological
romance
Психологический
роман
No
romance,
no
romance,
no
romance
Никакой
романтики,
никакой
романтики,
никакой
романтики.
Come
on
pretty
lady
tell
me
what's
Ну
же,
красотка,
скажи
мне,
что
происходит
Word
up
WORD
UP
Слово
вверх
СЛОВО
ВВЕРХ
Word
up
everybody
says
Слово
за
слово,
все
говорят
When
you
hear
the
call
you've
got
Когда
ты
слышишь
зов,
у
тебя
есть
To
get
it
underway
Чтобы
это
началось
Word
up
WORD
UP
Слово
вверх
СЛОВО
ВВЕРХ
Word
up
it's
the
code
word
Слово
вверх
это
кодовое
слово
No
matter
where
you
say
it
you
Независимо
от
того,
где
ты
это
говоришь,
ты
Know
that
you'll
be
heard
Знайте,
что
вы
будете
услышаны
Word
up
WORD
UP
Слово
вверх
СЛОВО
ВВЕРХ
Word
up
everybody
says
Слово
за
слово,
все
говорят
When
you
hear
the
call
you've
got
Когда
ты
слышишь
зов,
у
тебя
есть
To
get
it
underway
Чтобы
это
началось
Word
up
WORD
UP
Слово
вверх
СЛОВО
ВВЕРХ
Word
up
it's
the
code
word
Слово
вверх
это
кодовое
слово
No
matter
where
you
say
it
you
Независимо
от
того,
где
ты
это
говоришь,
ты
Know
that
you'll
be
heard
Знайте,
что
вы
будете
услышаны
Word
up
WORD
UP
Слово
вверх
СЛОВО
ВВЕРХ
Word
up
everybody
says
Слово
за
слово,
все
говорят
When
you
hear
the
call
you've
got
Когда
ты
слышишь
зов,
у
тебя
есть
To
get
it
underway
Чтобы
это
началось
Word
up
WORD
UP
Слово
вверх
СЛОВО
ВВЕРХ
Word
up
it's
the
code
word
Слово
вверх
это
кодовое
слово
No
matter
where
you
say
it
you
Независимо
от
того,
где
ты
это
говоришь,
ты
Know
that
you'll
be
heard
Знайте,
что
вы
будете
услышаны
W
- O
- R
- D
- UP!
П-
О
- Р
- Д
- ВСТАВАЙ!
W
- O
- R
- D
- UP!
П-
О
- Р
- Д
- ВСТАВАЙ!
W
- O
- R
- D
- UP!
П-
О
- Р
- Д
- ВСТАВАЙ!
W
- O
- R
- D
- UP!
П-
О
- Р
- Д
- ВСТАВАЙ!
W
- O
- R
- D
- UP!
П-
О
- Р
- Д
- ВСТАВАЙ!
W
- O
- R
- D
- UP!
П-
О
- Р
- Д
- ВСТАВАЙ!
W
- O
- R
- D
- UP!
П-
О
- Р
- Д
- ВСТАВАЙ!
W
- O
- R
- D
- UP!
П-
О
- Р
- Д
- ВСТАВАЙ!
W
- O
- R
- D
- UP!
П-
О
- Р
- Д
- ВСТАВАЙ!
W
- O
- R
- D
- UP!
П-
О
- Р
- Д
- ВСТАВАЙ!
W
- O
- R
- D
- UP!
П-
О
- Р
- Д
- ВСТАВАЙ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Blackmon, Kaspar Wiens, Tomi Jenkins, Mirko Bogojevic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.